Biker

ПАТАГОНИЯ-2020 (24): PEULLA - (LAGO TODOS LOS SANTOS) - PETROHUÉ - ENSENADA (LAGO LLANQUIHUE)

5 февраля. После обеда. Вечером

ПРОХОЖДЕНИЕ 25-километрового отрезка от перевала Пасо Перез Розалес до Тодос-лос-Сантоса (его описал в конце предыдущей записи) стало кульминационным событием того дня. Сам по себе отрезок, казалось бы, не представлял ничего особенного. До него мы до этого на коротком отрезке поднялись на триста с лишним метров (на отдельных участках градиент был так крут, что иначе, кроме как спешившись и топая пешком по влажной, обильно усыпанной - должно быть, для удобства автобусов - камнями земле, на гору было не забраться), зато потом в основном катили вниз (как уже писал, с более чем километровой высоты опустились до примерно двухсот метров над уровнем моря) и по ровняку. Напряжение физических и моральных сил понадобилось, когда мы выехали на Рио Пеуйа и поняли, что можем опоздать на паром в Petrohué (он был последним в тот день)... Финишировав на пристани, мы говорили друг другу: "Не надо было перекусывать", "Зря отдыхали на мосту (на берегу реки...)"...

_____________________________________________________________________________________

До Petrohué на другом берегу Тодос-лос-Сантос 35 км. Их на пароме мы проплывём чуть медленнее, чем прокатили бы на велосипедах - за два часа. Высадившись в Petrohué, покатим в Ensenada, где и закончится наша сегодняшняя покатушка. От пристани до ночлега чуть меньше 20 км...

Озеро Тодос-лос-Сантос (Lago Todos los Santos), лежащее у подножья Анд на высоте 189 м над уровнем моря, не самое большое среди озёр Чили, но всё же огромное. Оно - девятое по размерам (его площадь составляет 178,5 кв. км). Мы плыли в западном направлении. Впереди виднелся красавец-вулкан Осорно (el volcán Osorno).

Collapse )
Tiger and Magpie

БЫСТРОРАСТВОРИМЫЙ РАМЁН

Я, НАВЕРНО, надоел своими фотокарточками рамёна. Но не выкладывать же фотки привычных и знакомых всем блюд! Вчера, например, я готовил рыбу по-сычуаньски или по-кантонски (мои обожают её и часто просят приготовить её), позавчера у нас был вегетарианский обед, украшением которого были картофельные котлеты с ужасно вкусной подливой из древесных грибов и свежих шампиньонов. А до этого я жарил тофу, шиитаке и замачивал папоротник для корейско-японского обеда... Кто не ел рыбу по-сычуаньски? Кто не видал картофельных котлет? Я люблю фотографировать рамён из-за его ярких цветов.

Рецептов рамёна - сотни. Я всякий раз варю его по-разному. Сегодня заправил его бульонной заправкой, которая пришла вместе с упаковкой, столовой ложкой жгучего корейского кочхучжана, мелкорубленным чесночком, охапкой собранных в огороде chives, несколькими тончайшими ломтиками обрезков сирлоина, которые, прежде чем бросить в лапшу, несколько секунд подержал на сухой сковороде, несколькими ломтиками моркови, двумя тайскими перчиками, остатками вчерашнего риса... Нори, имбирь или кунжут или яйцо класть не стал. Посчитал, что и так будет жирно. А что? Получилось вкусно.

Collapse )
Tiger and Magpie

СОЙКА И КОТЫ

ВЧЕРА утром у двери, ведущей во двор, в неподвижной позе застыл Серёжа. Он сидел, уставившись в одну точку - чисто часовой у Мавзолея! Я подошёл к нему - за окном остатки Дуниной трапезы, клевал блу джей (blue jay).

Таксономисты, пишущие на русском языке, называют блу джея голубой сойкой, но, на мой взгляд, делать это - всё равно что называть американский покупной замороженный бургер натуральной рубленой котлетой. Блу джей, неофициальный символ Торонто, он и есть блу джей. Да и, вообще, кто-нибудь именует Торонто Блу Джейз Торонтовскими Голубыми Сойками?

Мелькнула мысль: а где Дуня? Куда он смотрит? Отодвинув Серёжу в сторону, наклонился, свернул голову вбок - Дуня сидел в домике, в полуметре от бесстрашной птицы.

Понаблюдав с минуту за животным миром, решил, ну его, вдруг Дуня решит атаковать. Открыл дверь. Блу джей вспорхнул, и его только видали.

1

Collapse )
Tiger and Magpie

СОЙКА И КОТ

Драг-аятм сказала: "Смотри, blue jay (голубая сойка) ест Дунину еду". - "А где Дуня?". - "Вон он". Она воскликнула: "Сейчас он его съест!". Открыла дверь во двор, чтобы спугнуть птицу - та взлетела, но не улетела совсем, а приземлилась на верхушку газибо и принялась трещать. Какая бесстрашная!

Я сходил за камерой. Птица продолжала сидеть на газибо.

1

Collapse )
Tiger and Magpie

ХРОНИКИ КОВИДА (COVID 19)

ОКОЛО восьми утра Драг-аятм сказала: "Нужен [вязальный] крючок. Они продаются в Волмарте. Поехали, съездим в Волмарт". Слово спутницы жизни - закон. На дворе шёл дождь.

"Волмарт" - одно из немногих русских слов с двумя ударениями.

У входа в магазин стояла очередь из примерно десяти человек. Мы решили постоять.

Мы с Драг-ойтм, как можно догадаться, составляем одну entity, то есть одну неразделимую ячейку общества - семью, однако в данный момент и в данном месте мы с точки зрения закона были двумя индивидуумами. Поэтому я встал, несмотря на возражения спутницы ("С ума сошёл! Встань под зонтик"), в шести футах позади неё.

Накануне прочитал в новостях: в Ванкувере город приостановил деятельность одного Тим Хортона (ресторана быстрого обслуживания). Причиной послужило двоекратное нарушение тем норм социальной дистанции (social distancing). Первое нарушение: соответствующие органы обратили внимание на то, что несколько человек, стоявшие в очереди перед входом в ресторан, стояли не в шести футах (двух метрах) друг от друга, как положено, а как обычно - в метре или в полутора (мы в Канаде никогда не стоим вплотную друг за дружкой). Ресторану было вынесено предупреждение, потому что именно он, ресторан, несёт ответственность за соблюдение у себя социальной дистанции. Второе нарушение было выявлено на следующий день: внутри ресторана находилось не десять посетителей, как того требуют правила, а одиннадцать. Ресторан был лишён лицензии до 30 марта.

Очередь не двигалась. Вдруг приехала полиция. На всех трёх авто сверкали проблесковые маячки. Полицейские вбежали внутрь. Через некоторое время нас стали запускать. Внутри было пустынно. Не было видно и полицейских.

Collapse )
Biker

ПАТАГОНИЯ-2020 (21): ПО СЛЕДАМ ЧЕ ГЕВАРЫ. LAGO NAHUEL HUAPI

Содержание предыдущих записей в изложении Че Гевары

     (Цит.) <...> Мы решили направиться в Барилоче по маршруту, обозначенному как «семь озер», поскольку ровно столько их окружает дорогу до въезда в город. И, как всегда, первые километры мотор «Богатыря» работал размеренно и спокойно, и нам удалось избежать сколько бы то ни было серьезных технических неполадок, пока, ввиду надвигавшейся ночи, нам не пришлось прибегнуть к старой уловке — истории о разбитой фаре, — чтобы заночевать в домике дорожного смотрителя, тем более что холод этой ночью резко усилился. Видимо, наше присутствие оказалось столь притягательным, что вскоре заявился еще один посетитель — попросить какое-нибудь одеяло, потому что они с женой, расположившиеся на берегy озера, совершенно замерзли. Мы выпили мате в компании стоической пары, которая в палатке, со скудным багажом, полностью умещавшимся в заплечных мешках, жили на берегах озер уже бог весть как давно. Из-за этого у нас едва было не выработался комплекс неполноценности. 
     Мы возобновили путь, огибая озера разной величины, по берегам которых высились девственные леса; природные запахи ласкали наши ноздри; тем не менее приходилось сталкиваться с весьма неожиданным и еще менее приятным фактом: за удивительной красоты поворотом вдруг открывался аккуратный домик, окруженный ухоженным садиком. Скользящий по окружающему пейзажу поверхностный взгляд почти перестает воспринимать приевшееся однообразие окружающего, если не проникнется самим духом дикой природы, для чего необходимо пробыть в этих местах несколько дней. 
     Наконец мы доехали до северной оконечности озера Науэль Уапи и расположились на ночлег на его берегу, довольные и наевшиеся до отвала жарким.<...> 
     Вечером следующего дня мы прибыли в Сан-Карлос-де-Барилоче и устроились в помещении Национальной жандармерии, ожидая, пока баржа «Скромная Победа» не отбудет к чилийской границе.<...> (Конец цит.)

Collapse )