
С хлебом в охапке вернулся, чтобы заправиться кофе, в ранненебесный двор провинциальной управы - в нос ударил аромат сирени. Вспомнил, что многие корейцы путают сирень с бузиной. Последняя носит экстравагантное название: маль-очжум-наму 말오줌나무, "лошадиная моча"...



Размышляя о странностях человеческого мышления, потопал на работу.
Пока топал, из клуба прислали смску. Завтра, если не будет дождя (как пить дать, будет), будем кататься по горкам (60 км, из них шесть грунтовки). Обед - барбикью из трёхслойной свинины (самгёпсаль), свежесорванные побеги аралии (турып 두릅) и лакового дерева (оннаму 옻나무). Побеги последнего для некоторых особо чувствительных людей ядовиты, о чем говорит его другое название - токсикодендрон лаконосный.
Кстати, в эти дни дождь весьма опасен - в нём тонны смертельного жёлтого песка (황사 黃砂) из Гоби. Но меня, тьфу-тьфу, ничего не берёт - ни лаковое дерево, ни песок.