atsman (atsman) wrote,
atsman
atsman

Categories:

ЧТО ДЕЛАТЬ

РАЗВЕДКА донесла: тётушки в столовке наварили посинтхана 보신탕 補身湯, похлёбки, тело укрепляющей, здоровье улучшающей. "Пошли, преждерождённый, здоровье улучшать!". С чего бы это? До "собачьих" дней, понналя 복날, чуть ли не месяц. Должно быть, в награду за долготерпение да сегодняшний остывший обед.

У похлёбки есть другие названия: традиционное кэчжанккук 개장국 (сокр. кэчжан 개장) "похлёбка чан 장 醬 из собачатины", казуистические ёнъянтхан 영양탕 "питательная" и сачхольтхан 사철탕 "всесезонная", появившиеся по вине защитников живой природы...

Собачье мясо соответствует "огню" и "металлу"; его поедание, как принято считать, хорошо понижает температуру тела в жаркую погоду. До сегодняшнего вечера стояла жаркая погода. Но тут как раз пролился дождь, настала прохлада, и... может, ну её, тело укрепляющую, а? Поем в другой раз. Дождусь перерыва в дожде и пойду в "Летающую сковородку". "Сонсимдан" одарил купоном на салат, который нужно отоварить до конца июня.

Всем приятного вечера!
Tags: корейская кухня, лытдыбр, посинтхан
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 23 comments