atsman (atsman) wrote,
atsman
atsman

Categories:

ПЕРЕЕЗД (3): ЖАДНОСТЬ ЛЭНДЛОРДА. - ЕЩЁ РАЗ О ЛАРЕ

ВСЁ началось в прошлом году.

Лэндлорд (теперь уже бывший) пришёл в институт и сообщил Джону, что повышает стоимость аренды: "Был залог (чонсе 전세) двадцать пять миллионов (примерно двадцать пять тысяч долларов), теперь будет тридцать пять - таков нынче рынок недвижимости". Мне сказал, что какой бы сумма ни казалась большой, банковский интерес едва покрывает сумму налога, которую он платит с прибыли. Джон бросился изучать этот вопрос и выяснил, что бедолага-лэндлорд пришёл на день или два позже даты заключения договора. Он сказал: "По закону, если лэндлорд не сообщил о своём намерении изменить условия аренды до даты заключения договора, договор автоматически продлевается ещё на два года на тех же условиях". Лэндлорд, согласившись с аргументом Джона, само собой понятно, пришёл в бешенство и сказал: "Чтобы через год вашего сотрудника в моём доме не было"...

Я попросил Джона помочь с переездом: "Заплачу, сколько нужно". Добрейший администратор назвал сумму - двести тысяч (около двухсот долларов). Превосходно.

Я набрал в магазине у управы коробок, уложил в них книжки, одежда уместилась в чемодане, коробке и чудесном вместительном гардеробе, который всего на несколько месяцев моложе российско-корейских дипломатических отношений (он был куплен в Корее же в середине 1991 года). Если появится музей российско-корейской дружбы, и там не будет хватать экспонатов, дайте знать - с удовольствием выступлю в роли мецената.

Помимо книжек и одежды, в моей каморке были огромный платяной шкаф, полутораспальная кровать, прекрасный столик из натурального дерева цвета вишни, два стула, кресло-качалка (подарок Сливы), ларь для хранения зерна (о нём писал здесь)*, огромный холодильник (принадлежал кому-то из сотрудников института, но обретён благодаря доброте всё той же Сливы), стиральная машина, кондиционер, газовая плита, однако, зная, как устроена Корея, я к этим предметам не притронулся. Они - забота перевозчиков.

Перевозчиками оказались трое верующих на грузовичке. Двоих знал (они столуются в той же столовке, что я). Тот, которого не знал, оказался профессиональным перевозчиком. Он, считай, в одиночку, сначала стащил всё на своём горбу в грузовичок, затем затащил в моё новое жильё...

_______________________________

* Эта сноска для тех, кто прочитал запись, ссылку на которую я привёл выше.

На самом деле, есть другие версии относительно того, как умер принц Садо.

Официальная королевская хроника не говорит о заточении принца в ларь. В ней всего лишь говорится о приказе короля-отца отправить принца в глубокое заточение. Версией о ларе мы обязаны вдове принца, госпоже Хон, которая описала те события на свой лад в сочинении "Ханчжуннок" 한중록, "Записки, написанные в минуты досуга".

Госпожа Хон более известна по её последующему дворцовому имени Хегёнгун 혜경궁 ("[дама из] дворца Воздаяния Милости за Добродетель"), данному взошедшим на престол сыном. Это имя означало, что она практически пребывала в ранге королевы. После смерти получила посмертное имя "королева Хонгён"...
Tags: жить в Корее, история Кореи
Subscribe

Posts from This Journal “история Кореи” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 13 comments

Posts from This Journal “история Кореи” Tag