Biker

КРАТКИЙ КУРС КОРЕЙСКОЙ КУХНИ В КАРТИНКАХ

В КЛУБЕ ждали два раненых товарища (оба с травмами плеча), один товарищ, только что вернувшийся с соревнований по боулингу. Мы отправились в дом, где мы завсегдатаи, где нас всегда рады видеть - тангольчип 단골집. Чуть позже в ресторан заявились два товарища, прикатившие на велосипедах...

34

Для начала заказали очжино туручхиги 오징어두루치기, сборную солянку из каракатиц, свинины, моллюсков и разных трав...

29

От щедрот своих тётушка принесла ои мучхим 오이무침, "винегрет" из огурцов, лука и прочих трав, украшенный горкой местного, чхунчхоннамдоского деликатеса - жёлудевого желе тотхоримук 도토리묵.

30

Вслед за этим на столах появилась корейская "пицца", пхачжон 파전 - лепёшка, скорее, блин, более чем наполовину состоящий из зелёного лука и других трав, с кусочками каракатицы.

31

Корейская кухня хороша тем, что ничто не пропадает зря. Увидев, что мы съели всё мясо и всех каракатиц, тётушка притащила рис, сгребла в него остатки нашей еды, поработала двумя ложками, и, вуаля, мы получили самое популярное блюдо корейской кухни - плов по-корейски, или, по-русски, пибимпап 비빔밥.

32

Корейский стол без похлёбки - не стол. Тётушка притащила бадью на газовой плитке - в ней шкворчали щи, кимчхи чиге 김치찌개.

33

Дальнейшие перемены я, каюсь, пропустил. Успел лишь заснять остатки. Это керан мари 계란말이, омлет-завёртыш.

35

А это тубу пучхимгэ 두부부침개, ломтики тофу, обжаренные в масле.

36

Плова, приготовленного тётушкой, не хватило, и мы, попросив бадейку риса, принялись сами мешать пибимпап. Как я сказал, приготовить пибимпап в домашних условиях просто. Сгребаешь всё, что есть, вернее, что осталось на столе, в одну посудину, мешаешь с рисом. Брызгаешь в месиво кунжутного масла, щедро приправляешь кочхучжаном, пастой из перца - блюдо готово!

37

К плову тётушка принесла бадейку супа, а какого, сказать не могу. Думаю, что и тётушка затруднилась бы назвать сооружённое ею блюдо. В Корее тысячи трав, культивируемых и дикоросов, и каждая хозяйка в каждой местности готовит блюда на свой лад. Тысячу трав помножить на миллион хозяек, и мы получаем миллионы блюд. Да столько слов в языке и не бывает!

38

Разошлись в девятом часу. Все пошли кто куда. Мы с товарищем пошли играть в бильярд.

Posts from This Journal by “жить в Корее” Tag

  • ВЫШЕЛ ТРЕЙЛЕР ФИЛЬМА О ТРАНСЮЖНОКОРЕЙСКОМ ВЕЛОПРОБЕГЕ (НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ)

    dsmsoft, единственный из известных мне русскоязычных россиян, проживавших в начале XXI в. в Республике Корея, сторонник совмещения…

  • "КУУ-КУУ". - Я ЗАНИМАЮСЬ РИСОВАНИЕМ

    МИНУВШИМ днём я съездил в соседний с Сеулом Коян (пров. Кёнгидо) на стрелку с бывшим боссом, заведующей отделом Сливой. Во встрече принял участие наш…

  • ДЖЕНТЛЬМЕНСКИЙ УЖИН

    ПОЗАВЧЕРА вечером я занялся сборами в дорогу. Разобрал и сунул в чехол, обмотав наиболее чувствительные части пузырчатой обмоткой, велосипед. Чтобы…

  • НА ФЕСТИВАЛЕ ХРИЗАНТЕМ (ЮСОН, ТЭЧЖОН, КОРЕЯ)

  • ТВИПХУРИ, ПОСЛЕПОКАТУШЕЧНЫЕ ПОСИДЕЛКИ

    ДОЕХАВ до Чантхэсана 장태산, на гору подниматься не стали, а развернулись и поехали обратно в Юсон. Принять участие в твипхури 뒤풀이, послепокатушечных…

  • ТУРУБОН

    ВЧЕРА под вечер я сгонял к Мину за велоштанами и катил по велодорожке в сторону мотеля с тем, чтобы чуть позже, передохнув, воссоединиться с…

  • ЖИТЬ В XXI ВЕКЕ

    tamar2006 подобрала меня с велосипедом и чемоданом в международном аэропорту Пусана Кимхэ. Боевая подруга с супругом живёт примерно в…

  • "ДВА РАЗА"

    ТЕ, кто бывал в Корее, вернее, знает Корею, и те, кто читает мой блог, знают о корейских "очередях", "разах" - чха 차 次. Мой сегодняшний "первый…

  • THE KING OF MASK SINGER

    В КОРЕЕ весело жить. В Корее множество ресторанов, торговых точек, мест, где можно развлечься, в ней множество развесёлых телевизионных программ,…

кстати. Наука пишет, что корейская корейская ухня по сравнению с так называемой корё-сарам (советской корейской) бедна пряностями и вкусоароматическими добавками. Мол, один чеснок да перец (ито перец - не родной, только с семнадцатого века). Мне в своё время так не показалось... а мнение специалиста на месте?
Вот уж не утверждал бы так категорично. Боюсь, всё обстоит ровно наоборот. :)
Наши корейцы обогатили набор специй лавровым листом да.... и всё, кажется. Здесь лавровый лист имеет место быть, но в традиционных блюдах он не используется. А так, специй и приправ здесь хватает. Да что говорить! Взять тот же перец. Здесь столько сортов перца, и каждый отличается своим уникальным вкусом. А о том, чтобы отличить свой перец от китайского, об этом и речи не молжет быть. :)
пишут, мол, совкорейцы ввели в оборот все среднеазиатские специи - кориандр, зиру, тмин, кунжут, базилик, укроп, барбарис, а также горох нут, жёлтую морковь, маргелланскую редьку... Но, мол, с другой стороны, многие традиционные для полуострова ингридиенты стали недоступны...
Ну да, на безрыбье и рак рыба... :)
А, что, кунжута, нута, моркови, маргеланской редьки в Корее нет? :)
почём мне знать!

теоретически, ферганская морковь додлжна водиться в Фергане, маргеланская редька в этом... маргелановом проливе, турецкий горох - в турции...