atsman (atsman) wrote,
atsman
atsman

Categories:

ПОДНЯЛСЯ В СТОЛИЦУ (1)

В МИНУВШЕЕ воскресенье, проспав до полудня, пришли в себя и решили съездить в Сеул.

В прежние годы и столетия путешествие из провинции в Сеул и наоборот было целым приключением. Оно занимало многие дни. А и то подумать: сколько пройдёшь или проедешь верхом на лошадке ли в день? То-то же оно. Корейцы и слово специальное придумали для него, вернее, ввели в свой оборот - сангён 상경 上京. Оно и короткое. Не надо заморачиваться, тратить попусту силы и слова, говорить: "Я, браток, вишь, в Сеул собрался". Сказал сангён, и всё. Неграмотная деревенщина, не знающая китайской грамоты, конечно же, говорила на родном вульгарном языке: "Соуль оллаганда" букв. "Поднимаюсь, еду наверх в столицу (то бишь в Сеул)", но ей простительно. В конце концов, она, деревенщина, оказалась провидцем, и теперь так говорят все.

Как-то у меня завязался спор с одним человеком. Я говорил, что "поднимаюсь в столицу" говорят, независимо от того, где расположен пункт отправления - к северу или к югу, к востоку или западу от Сеула. Мой оппонент говорил, что в Сеул "поднимаются" только с юга. Я возражал: "Тут важна столица. Она - "выше" фигурально, а не буквально. Да и простым людям прошлого страны света были без разницы. Они не заботились о географии. Знали разве что восход солнца да заход солнца. Север не был особо значим для корейцев. Для вас более важны восток и запад. Ведь, называя страны света, вы начинаете перечисление с востока, затем упоминаете запад и лишь после этого идёт пара юг-север, причём север называете в самом конце. К тому же для корейцев север вовсе и не верх. Как корейцы говорят о том, что едут в Сеул, когда едут с севера, например, из Пхачжу?". Мой собеседник стоял на своём: "Спускаемся в Сеул". - "Да ну! Хорошо, допустим, что это так. А как говорят те, кто едет с востока или запада?". - "Эээ, поднимаемся? Едем". - "А как вы говорите, когда возвращаетесь к себе на север?" - "Эээ, поднимаемся из Сеула". Как хотите...

Забавно, что в корейском языке есть ещё одно словечко с элементом гён 경 京 "столица", совершенно идентичное по структуре вышеупомянутому сангёну, но противоположное по смысловой организации - хагён 하경 下京. Вопреки логике моего оппонента, оно означает не "спускаться в столицу", а "покидать столицу (в направлении какой-либо провинции)".

Кстати, о севере. Корейцы не уникальны в своём отношении к нему. Например, у нас, потомков древних динлинов 丁零, север - это "низ" (алтынсархы), а юг - "верх" (ӱстiнсархы). Да что тюрки! В самой западной окраине Европы бретонцы обозначают север и юг словами "лево" и "право" соответственно. Как пишут специалисты, "соотнесение севера с левой стороной, а юга с правой характерно не только для бретонской, но и для ирландской, валлийской и корнской традиции, восходящей к индоевропейским представлениям о расположении оси мира в направлении восток-запад".

Да, вернёмся к путешествию в столицу. С ним сейчас не так, как сто или пятьсот лет назад. Делов-то. Сел на Кей-ти-экс (КТХ), развивающий скорость 300 км в час, и через пятьдесят минут быстрой езды ты уже на Сеульском вокзале, топаешь в нужном направлении. По времени это всё равно как приехать на стрелку Васильевского острова из Весёлого Посёлка или Купчино, а, может, даже быстрее...

Итак, мы поехали в Сеул. Мы: 1) пообедали во вьетнамском ресторане, 2) успели на развод королевского караула у Токсугуна, 3) прогулялись по Кёнбоккуну, 4) чуток поприсутствовали на возрождённом и воспроизведённом четырьмя сотнями актёров дворцовом обряде хвереён 회례연 會禮宴 в честь наступления Нового года, придуманном шестьсот лет назад Сечжоном Великим, 5)... Будет время, выложу фотокарточки.

14

9

35

36

Мы любовались речкой Чхонгечхон, когда мой гость сказал: "Давай сходим в "Нью-Сеул". Он ведь рядом? Я не был здесь восемнадцать лет". С удовольствием.

"Нью-Сеул" - один из двух отелей (второй - "Нью Кукче") в самом центре Сеула, которые некогда, двадцать лет назад, облюбовали питерские туристы-челноки. В них каждый сантиметр коврового покрытия щедро полит пролитыми нашими первопроходцами спиртными и иными каплями, здесь ежедневно заключались сделки на сотни тысяч долларов каждая. Можно смело утверждать, что именно благодаря нашим соотечественникам, отели и столичные бизнесы смогли выжить в тяжёлые времена инфляций и финансовых кризисов...

37

Увидел отели, и чередой нахлынули воспоминания. Рассказал гостю одну забавную историю.

Я тогда прилетел сопровождающим одной группы челноков. Побыв с ними дня три, распрощался и поехал в соседний городок в Корейскую академию. Через месяц поднялся в Сеул, чтобы отбыть очередной срок с другой группой и с ней улететь в Питер. Отбывая срок, я отрабатывал бесплатный билет на самолёт. Мда... На какие ухищрения не приходилось идти ради науки!

Я вошёл в вестибюль - в кресле, разметавшись в безмятежном сне, спал gerr_asim. У его ног стоял полиэтиленовый пакет. Вокруг шныряли десятки людей. Я разбудил своего любимца: "Гоша, привет!". Он очнулся, вскочил, схватил пакет и протянул мне: "Разморило после самолёта. Это вам. Меня попросили передать вам с тем, чтобы вы передали местной турфирме". - "Что это?" - "Деньги. Оплата приёма двух групп". В пакете были многие тысячи наличными. Как хорошо, что пакет с деньгами прилетел в Корею, а не в Россию, в гостиницу "Космос"!

38
Tags: Корея, Сеул, жить в Корее, за что мы любим Корею, корейский язык, особенности корейской, этнография
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 43 comments