atsman (atsman) wrote,
atsman
atsman

АНГЛИЙСКАЯ ОРФОГРАФИЯ: БРИТАНСКИЙ ЮМОР

ВЧЕРА, поздно вечером, скорее, ночью, слушал (по Live Wimbledon Radio) трансляцию матча Агнешки Радваньской с Ли На (сам матч посмотрел потом - с опозданием на три или четыре часа - по корейскому телеканалу). После матча к комментаторам подключился ещё один, который объявил, что отрыл замечательную парочку зрителей - супружескую пару, прожившую вместе невероятное количество лет и не пропустившую за все годы ни одного Уимблдона: "Сейчас возьму интервью, а потом, ха-ха-ха-ха, сыграем в игру. Я задам несколько вопросов про, ха-ха-ха-ха, теннис. Победителю вручу, ха-ха-ха-ха, симпатичный приз". Квиз оказался орфографический - надо было сказать по буквам, как пишутся имена участниц сегодняшних четвертьфинальных матчей. У меня мелькнула мысль: "Ну почему я не на Уимблдоне?".

Первым спросили мужа: "Как пишется Радваньска?". Тот отчебучил что-то невероятное. Ха-ха-ха-ха. Следующий вопрос был жене: "Лизики?". Та успешно переврала и эту фамилию. Ха-ха-ха-ха. Ха-ха-ха-ха. Далее, всего за минуту, пара переврала всех - Квитову (её фамилию комментаторы отчего-то произносят "Кавитова"), Флипкенс, даже На Ли. Ха-ха-ха-ха. Единственной неперевранной оказалась фамилию американки - Stephens, и неперевравшей, соответственно, победительницей оказалась жена. Под общий хохот, ха-ха-ха-ха, ей вручили "симпатичный" приз - кекс (а cup cake). Ха-ха-ха-ха!

Распрощавшись с парочкой, комментаторы принялись, ха-ха-ха-ха, обсуждать проблемы, связанные с произношением польских и иных фамилий: "А знаете, как, оказывается, надо произносить Лизики? Лисицки!". - "Польские, русские... Немецкие не лучше". Мелькнула мысль: "Кто бы говорил"...

Вспомнив шутку, обычно приписываемую Дж. Б. Шоу - писать fish как ghoti, погуглил и отыскал пару других известных шуток про английскую орфографию.

I. A Plan for the Improvement of English Spelling

For example, in Year 1 that useless letter "c" would be dropped to be replased either by "k" or "s," and likewise "x" would no longer be part of the alphabet. The only kase in which "c" would be retained would be the "ch" formation, which will be dealt with later. Year 2 might reform "w" spelling, so that "which" and "one" would take the same konsonant, wile Year 3 might well abolish "y" replasing it with "i" and Iear 4 might fiks the "g/j" anomali wonse and for all.

Jenerally, then, the improvement would kontinue iear bai iear with Iear 5 doing awai with useless double konsonants, and Iears 6-12 or so modifaiing vowlz and the rimeining voist and unvoist konsonants. Bai Iear 15 or sou, it wud fainali bi posibl tu meik ius ov thi ridandant letez "c," "y" and "x"--bai now jast a memori in the maindz ov ould doderez--tu riplais "ch," "sh," and "th" rispektivli.

Fainali, xen, aafte sam 20 iers ov orxogrefkl riform, wi wud hev a lojikl, kohirnt speling in ius xrewawt xe Ingliy-spiking werld.



II. English After All Is An Indo-German Language

The European Commission just announced an agreement whereby English will be the official language of the EU rather than German, which was the other possibility. As part of the negotiations, Her Majesty's Government conceded that English spelling had some room for improvement and has accepted a 5 year phase in plan that would be known as "EuroEnglish".

In the first year, "s" will replace the soft "c". Sertainly, this will make the sivil servants jump with joy. The hard "c" will be dropped in favor of the "k". This should klear up konfusion and keyboards kan have less letters.

There will be growing publik enthusiasm in the sekond year, when the troublesome "ph" will be replaced with the "f". This will make words like "fotograf" 20% shorter.

In the third year, publik akseptanse of the new spelling kan be expekted to reach the stage where more komplikated changes are possible. Governments will enkorage the removal of double letters, which have always ben a deterent to akurate speling.

Also, al wil agre that the horible mes of the silent "e"'s in the language is disgraceful, and they should go away. By the 4th year, peopl wil be reseptiv to steps such as replasing "th" with "z" and "w" with "v".

During ze fifz year, ze unesesary "o" kan be dropd from vords kontaiining "ou" and similar changes vud of kors be aplid to ozer kombinations of leters.

After zis fifz yer, ve vil hav a reli sensibl riten styl. Zer vil be no mor trubls or difikultis and evrivun vil find it ezi tu understand ech ozer. ZE DREM VIL FINALI KUM TRU!
Tags: юмор
Subscribe

  • ПЕРЕКУС: КИМЧХИ ПОККЫМБАП ДЛЯ ДВОИХ

    НА ПРИГОТОВЛЕНИЕ классического блюда ушло десять минут и следующее: ● остатки (примерно полторы-две чашки) позавчерашнего риса для суси (суши),…

  • РЕШИЛ ЗАКВАСИТЬ АЦМАНОВКУ

    Испытанный, с небольшими модификациями, год назад рецепт здесь.

  • ВРЕМЯ СОБИРАТЬ ТЫКВЫ

    ПЕРЕД магазином. Рядами стоят коробки и короба. В небольших небольшие тыквы, в больших большие... Тыквы - исконный продукт местных земель.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 16 comments

  • ПЕРЕКУС: КИМЧХИ ПОККЫМБАП ДЛЯ ДВОИХ

    НА ПРИГОТОВЛЕНИЕ классического блюда ушло десять минут и следующее: ● остатки (примерно полторы-две чашки) позавчерашнего риса для суси (суши),…

  • РЕШИЛ ЗАКВАСИТЬ АЦМАНОВКУ

    Испытанный, с небольшими модификациями, год назад рецепт здесь.

  • ВРЕМЯ СОБИРАТЬ ТЫКВЫ

    ПЕРЕД магазином. Рядами стоят коробки и короба. В небольших небольшие тыквы, в больших большие... Тыквы - исконный продукт местных земель.…