После сорока километров бешеной гонки меня дьявольски мучила жажда, и я поспешил открыть последнюю страницу меню. Ай-яй-яй, сомэк, ёрш по-корейски, который я привык пить в таких обстоятельствах в дни покатушек в Корее, здесь не попить - пиво стоило ещё куда ни шло, зато маленькая бутылочка сочжу, та, которая в Корее в магазинах стоит доллар, а в ресторанах меньше трёшки, стоила 16 долларов!
Справедливости ради, следует заметить, что сочжу в Канаде было не самым дорогим на моей памяти. Ещё дороже оно было (тогда его выпускали под другим названием - "Чилло", "Jinro") в Париже в 80-х. Там оно стоило 30 американских долларов! В Корее тогда оно стоило, думаю, сущие копейки. Вот он, дьявольский оскал капиталистической экономики!

Мы углубились в изучение меню. Оно было обширным. Приняв во внимание наши аппетиты, остановили свой выбор на двух фирменных блюдах "Нагвона" - бадье солянки из говядины и осьминогов пульлак чонголь 불낙전골 и жарком из говядины пульгоги 불고기. Это же самое мы бы заказали в аналогичных обстоятельствах в Корее. Блюда были рассчитаны на двоих, а нас как раз было четверо...
Делая заказ, поинтересовался у обслуги: "Are you Korean?". Та промычала что-то нечленораздельное. Я перешёл на корейский. Она ответила по-корейски: "Вы можете говорить по-корейски. Я всё понимаю". - "Вы канадка?". Ответом было молчание. Тогда меня осенило. Я сказал по-китайски: "Вы китаянка?". - "Ши". - "Китайская кореянка? Кёпхо?". - "Да". - "Замечательно! Прошу постараться, но первым делом принесите пиво".
Она ушла выполнять наш заказ, но тут прибежала другая молодая женщина, которая, судя по активной жизненной позиции, была супервайзор, начальница официанток. Она скомандовала: "Пересядьте за другой стол". - "Почему?" - "Потому что на этом ваша еда не поместится". И повела к тому самому столу, за который мы хотели сесть, как только вошли в ресторан! Активная, судя по манерам, была кореянкой. Разговорились, и, действительно, она оказалась кореянкой! Деловито осведомилась (должно быть, чтобы прикинуть, как вести себя с нами): "Из Кореи?". - "Нет. Из России. Прошу вас, чтобы всё было как надо - панчхан и всё такое". - "Всё будет нормально".
Принесли пиво, закуску и сразу следом еду.
Нет ресторанов, в которых было бы всё, что есть в меню. Скажем, заказываешь "Шардонне" 1980 года, а тебе сообщают, что его, к сожалению, нет, зато есть 1970-го: "Не хотите ли его?". Мы заказали корейский "OB" (произносится "о-би"). Заказ был принят без каких-либо возражений со стороны ресторана, но буквально через несколько секунд наша китаянка появилась вновь: "О-би нет". - "Прекрасно. Никаких проблем. Несите, что там есть, "Хайт"". Ушла. Прибежала супервайзорша: "Вы заказали о-би...". - "Нам уже сказали"...
Порции, в отличие от корейских в Корее, были грандиозные.

В Корее, если кто не знает, плохо с экономикой. Это обстоятельство напрямую влияет на размер порции мясных блюд. На моих глазах порции уменьшались: сперва с 200 г до 180, а нынче большинство заведений подаёт ни много ни мало 150 г на брата. В тех, что принесли нам в "Нагвоне", мяса было не меньше фунта, а, может, даже больше...

Включили плитки, содержимое жаровни и бадьи зашкворчало, мы принялись за трапезу...


Официантка приносила дополнительные закуски. Что и говорить, корейский стол знатен не одним лишь перцем. В каком ещё ресторане мира тебе принесут - задарма - дополнительную порцайку салата "Оливье", винегрета? Правда, мне показалось, что как раз перца в этом ресторане не докладывают. Канада!
Когда пришла пора есть мясо, вдруг обнаружил, что на столе нет чеснока и перца. Нажал кнопку.


Тем временем, мало-помалу ресторан заполнился посетителями. Глядь, а свободных столиков почти нет. Получается, мы таки пришли в правильный ресторан. Правда, все сидевшие за столами были китайцы.
Поход в ресторан и закончился по-правильному, по-корейски. Когда принесли счёт, мы с интеллигентным
Официантки были так обескуражены нашей борьбой, что не смели подходить к нам. Нам пришлось самим отрывать квитанцию, делить её на части. Вставая, кликнули: "Заберите же машинку с квитанцией".
Домой меня и велосипед увезли на машине.
Самым вкусным и наиболее аутентичным блюдом была густая похлёбка из корейского мисо - твенчжан чиге 된장찌개, которую подали к мясу. Совершенно потрясающая и абсолютно корейская!