Tiger and Magpie

MERRY CHUSEOK!

НЕ СЛУЧАЙНО говорят, что корейцы чтут ритуалы ревностнее других народов Восточной Азии. Интеллигентнейшая korbirs написала, что была удивлена, увидев, что никто не поздравил с чхусоком.

Я и сам виноват - поздравил лишь товарищей по велоклубу да нескольких коллег, а про соотечественников, живущих в Корее, забыл. Исправляю ошибку. Merry Chuseok! С чуском!
Tags:
ээээ.... Чусок, чуска, чуском

С полным чуском! :)
С чуском!
Всем чилийцам - пламенный привет! :)
С праздником!!
Вчера наблюдал милую сцену встречи своих соседей с приехавшими к ним родителями во дворе.
А что принято делать иностранцам в чусок? Есть какие-то правила, как в дождь, например?
Иностранцы получают подарки от своих корейских работодателей и отдыхают. Мы на Чеджу любим ездить в эти дни ;)
И вас с праздником! Будьте здоровы.
Тогда по этому смыслу надо местных корейцев с Днем Победы поздравлять.
Уважать чужие праздники - да, но не обязательно участвовать в них.
Тоже поздравила всех знакомых корейцев, а среди иностранцев это звучит скорее как шутка.
:)))
Есть у меня знакомые, которые сердятся, когда получают открытку с Рождеством (сейчас с развитием этого дела отправляю одну открытку сотне знакомых :))). Они пишут в ответ: "Ты, что сдурел? Мы православные, воцерковленные в православной церкви! Этого Рождества не признаем". Дураки. (Это я шутя) :)))
Вас, тех, кто живет и работает здесь, местные приравняли к себе - дают отпуск, дарят подарки. Вы пользуетесь всеми благами, которые отпущен местным. Видите, вы и на Чечжудо смотались. :))) Чего у вас нет, так это тяжкого бремени ехать в родные места, кланяться могилам. Но -- невелика потеря. :))) Так что такого, если кто-то и вас поздравит с чуском? :)))
Спасибо!
Это чхусок - выдающийся. Народ отдыхает целых (!) пять (!) дней, а многие компании дали еще два дополнительных дня. Это все равно что полноценный отпуск. :)))