К братцу Турубону тоже приехал раньше товарищей. Воспользовавшись этим обстоятельством, отдал товарищу водку и велел подавать, когда спрошу, есть ли в ресторане водка. Так и поступили, вызвав всеобщий смех.
Ели, несмотря на объявленную правительством эпидемию AI (эй ай, или bird flu, а по-русски птичий грипп), один раз живём, похлёбку из утки.



Оритхан 오리탕 был двух видов - обычный и с лекарственными деревяшками. Я, памятуя о прошлом, сел там, где был обычный - скоро Новый год, долгие выходные, и мне ехать по Корее.



Хозяйка, по местной традиции, большей частью сидела в сторонке. Подходила лишь тогда, когда мы просили добавку.

Пиршество близилось к завершению, когда Кара (я называю её - "дочь") стала раздавать подарки. Оказалось, она открыла бизнес - стала дилером Mary Kay. Мы получили по красочному буклету и по шариковой авторучке, замаскированной под губную помаду.

Расходиться не торопились, поэтому супруги Турубон притащили чхонгукчан 청국장, суп из соевых бобов. Особенность этого супа заключается в том, что его исключительно вонючий запах напрочь перестает ощущаться, лишь только положишь ложку с ним в рот. Нечего и говорить, что он исключительно питателен и полезен для здоровья.
