atsman (atsman) wrote,
atsman
atsman

Categories:

ПО СЕВЕРНОЙ ЧХУНЧХОН

Воскресенье, 16 марта

ХАРИЗМА уговаривал прокатиться с таким жаром, что можно было подумать, что ему обещали комиссионные за привод ещё одного участника. "Прокатитесь с нами до Окчхона и поедете домой писать свой труд", - гудел он, открывая очередную бутылку. Я согласился.

Вернувшись домой, принялся редактировать фотографии покатушки. Полторы сотни их выложил на страничку клуба в два часа ночи.

Маршрут воскресной покатушки был такой: парк Каян 가양공원- Окчхон 옥천 - гора Тунчжубон 둔주봉 - 100 ли (мера длины, равная 0.393 км - В.А.) [утоляющих] тоску по родным местам 옥천 향수100리 - Кымганская зона отдыха 금강유원지 - старый хайвэй - парк Каян. 100 километров. 99% - шоссе, 1% - сингл, пешеходная тропа.

Okcheon Dunjubong

Уже с утра было тепло (днём обещали 20 градусов тепла). Доехав до места сбора, снял с себя ветровку и дальше ехал в одной велосипедной рубашке.

Когда сучил ножками, поднимаясь на Кечжоксан, догнал велосипедист. "Тольгволь?". - "Я". Глядь, Тиён.

Тиён - мой ровесник. Он иногда катается с нами. В его нике зашифрован возраст. Ти 띠 - "год". Это не обычный год. Это слово корейцы пускают в ход, когда сообщают о своём возрасте, называя год рождения по земным ветвям. Последних, как известно, двенадцать, и они называются именами животных. В западной традиции животных принято называть "зодиакальными", но они, кажется, к астрологии отношения не имеют. Итак, ти 띠 - "год (рождения по восточноазиатской схеме)", ён 용 龍 - "дракон". "С года дракона". Обычно год называют в обратном порядке - ёнти, "год дракона". Присутствуя при сцене обнюхивания друг друга новыми знакомцами, можно слышать такой диалог: 무슨 띠세요? "С какого года?" - 용띱니다 "Дракона". Тиён тоже ехал в парк Каян.

Прикатив в парк, увидел Харизму и ещё трёх знакомых. Всего участников объединённой покатушки двух клубов было сорок два. Я стал сорок третьим участником и представителем ещё одного клуба.

1

Споро прокатив по асфальту - вверх, вниз - тридцать пять километров, прикатили к горе. Гора стоит над Кымганом. Один склон её представляет собой отвесный утёс. Нам предстояло - где волоком, где верхом - забраться на высоту 384 метра над уровнем моря. До середины горы забрались по "стиральной доске" (бетонке, испещрённой поперечными линиями). Дальше катили по симпатичной лесной тропе...

2

3

4

5

6

7

На вершине увидел беседку, пожарный пост.

8

9

Эта гора популярна видом, открывающимся с её вершины - благодаря излучине Кымгана один берег образует некоторое подобие Корейского полуострова.

10

11

12

13

14

15

Нафотографировавшись, кубарем скатили вниз и поехали обедать.

16

17

Обедали в деревушке под горой. Организаторы покатушки заказали всем по супу с улитками Semisulcospira libertina. Эти улитки в моей провинции называют ольгэнъи 올갱이, в остальной Корее тасыльги 다슬기. Этот суп, как мне сказали, одно из знаменитых блюд провинции. Как жаль, что улитки (они изумрудного цвета), что ни говори, не мясо, и их было кот наплакал!

На четверых (на стол) было заказано по бутылке спиртного. Обед обошёлся в десятку.

18

В Дижон возвращались, разбившись на две группы. Я ехал с клубом моих товарищей.

Доехав до Окчхона, заправились мороженым. До Дижона доехали без происшествий, если не считать того, что у одного из товарищей свело судорогой ногу.

19

Прикатив домой, глянул велокомпьютер. Прокатил столько же, сколько прокатил вчера - 114 км.
Tags: Корея с седла велосипеда, Кымган, Окчхон, велосипедисты, корейская кухня
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 35 comments