Biker

ХАМБА

Суббота, 5 апреля

МАРШРУТ: Юсон 유성구- Синтханчжин 신턴진 - Пуган 부강 - Сечжон 세종시 - Юсон 유성구. Дистанция: чуть больше 60 км (реально проехали 70; я в тот день проехал чуть больше 90 км). Ровняк. Больших перевалов по пути не было. Покрытие: шоссе, тартан, бетон, немного грунтовки. Обедать планировали ухой из сомиков у моста Кымнамгё 금남교. Обедали в шведском столе (буфете) для рабочих, хамба.

Bugang(2)

Стартовали в половине десятого. Ожидалось, что покатушка будет прогулочной, сябан-сябан 샤방샤방 ("шаляй-валяй"), но лидер с самого старта, несмотря на сильный, большей частью встречный ветер, задал нешуточный темп. Первую остановку сделали на берегу Кымгана 금강, прокатив со скоростью, иногда превышавшей 30 км в час, чуть больше 25 км - около трети дистанции. Здесь три товарища повернули обратно. Нас осталось восемь.

1

2

3

Чуть не доезжая до дамбы, переехали на противоположный берег и покатили в обратном направлении, затем, следуя волению, прихотям реки, на север...

4

То и дело попадались велосипедисты - группы и одиночки. Должно быть, покоряют Кымган, чтобы поставить в паспорт штампики, получить памятную медаль, диплом. Я упоминал об этой светлой стороне жизни. Хорошо в Корее! Прокатился сто или восемьсот километров по реке (рекам) Кореи, отметился в велобудках и ресторанах и получил золотую медаль и вечную славу в кругу родственников, знакомых и друзей! В прошлом году золотые медали первыми из российских велосипедистов получили знакомые ребята из Владивостока. О велодорожках, проложенных через всю Корею по берегам четырёх крупнейших рек, и о том, как получить медали, можно почитать здесь.

5

Ради забавы мы время от времени покидали трассу и покоряли небольшие апхилы...

6

7

8

К "Демяновой ухе", в которой мы планировали обедать, прикатили в начале двенадцатого. Для обеда рановато. Но оказалось, что оно и к лучшему, потому что столовка исчезла. Пропала, словно корова языком слизнула. Вместе с ней в Лету канула и вся деревушка. На её месте было чистое поле. Должно быть, будут строить город-спутник города Сечжон. Мы решили ехать в Тэпхённи 대평리.

Тэпхённи когда-то была деревушкой на берегу реки. Об этом говорит название - -ни (-ри, -ли) 리 里 в корейских географических названиях означает "деревня", "село", "селение". Она пропала. Её название осталось лишь в речи коренных дижонцев да в названиях некоторых реалий местности - "развилка Тэпхённи", "заправка Тэпхённи". Её же разросшееся и выглядящее небольшим городком продолжение официально называется Ёнпхори 용포리, или Ёнпходон 용포동. Кстати, о названиях с -дон.

Морфема -дон (-тон) 동 洞 имеет то же значение, что и -ри, с той лишь разницей, что она намекает на то, что населённый пункт с этим названием не только входит в состав более крупного административно-территориального образования - города, но и близко расположен, примыкает к этому образованию. Таким образом, Тэпхённи - это Александровская в Архангельской области (деревня в Холмогорском районе Архангельской области), а Тэпхёндон - Александровская под Питером (посёлок, муниципальное образование в составе Пушкинского района города федерального значения Санкт-Петербурга). Морфема -дон сидит и в названиях обычных городских районов, по размеру сравнимых с небольшими деревеньками. В колониальное время городские -доны были переименованы на японский манер - в -чонъ (-чжонъ) 町 (яп. -мати). Японцы вообще любили переделывать всё корейское, в том числе язык, на японское, что мне кажется антиисторичным, поскольку, как все знают, всем японским, в том числе своими императорами, японцы обязаны корейцам. Но меня, кажется, понесло не в ту сторону.

Итак, мы поехали в Тэпхённи.

Как известно, Корея стоит на первом месте в мире по количеству едальных и прочих торговых заведений (вчера или позавчера по телевизору сказали, что Корея на первом месте в мире по соотношению магазинов и жилых зданий). Именно обилием едальных заведений можно объяснить привередливость корейцев к еде. Казалось бы, соседнее заведение предлагает абсолютно такие же блюда, однако в это заведение стоит очередь, а в соседнем пусто. Мы пошли в едальню, горячо рекомендованную подпольным миллионером. Он был в ней и сказал, что там вкусно, обильно, но, главное, дешёво - обед стоит всего пять тысяч вон (примерно $5; сколько это в рублях?). Едальня оказалась буфетом ханчжонсик 한정식 с широким выбором блюд традиционной корейской кухни. Благодаря тому, что Тэпхённи расположено вдали от туристических мест и близко к стройкам и дорожным работам, основной контингент посетителей столовки рабочие. Войдя, мы увидели толпу столующихся в рабочей одежде, спецовках. Хамба и есть хамба.

Корейское хамба 함바 - переиначенное японское 飯場はんば. Столовка. Столовка для рабочих.

Подпольный миллионер заплатил за восьмерых сорок тысяч, мы подошли к раздаче. Мммм... Разнообразный панчхан, горы мяса - ешь, сколь душе заблагорассудится. Мы набрали еды, взяли из холодильника выпивку и...

9

10

11

12

Два микроавтобуса привезли очередную партию рабочих.

13

Заговорили о велопробеге через всю Корею - один товарищ достал велопаспорт. Он уже прокатился из Тамъяна в Ёнсан...

14

15

Наевшись и наговорившись, покатили в Юсон.

16

Прикатив, потусовались в клубе, договорились назавтра ехать в Тонхакса любоваться вишнёвым цветом и разошлись. Мы с математиком пошли в Юсонский бильярдный клуб и сыграли две партии, каждую до пяти побед. Каждый выиграл по одной партии.
Виктор Данилович! паспорт должен быть у каждого велосипедиста или это по желанию?
Он нужен для одной цели - собрать, поставить в него во всех пунктах определенных, квалифицируемых веломаршрутов ("по четырем рекам") штампики (я как-то помещал фотографии будочек), предъявить в конечном пункте и получить (по почте) медаль и сертификат (диплом) Корейской велоассоциации, Министерства о прохождении маршрута. Так-то ты волен кататься без него. Если тебе не нужна медаль. :)))
Паспорт выглядит что надо - плотная, "паспортная" бумага, цвет как у настоящего! А стоит сущие копейки - четыре с полтиной. Раньше стоил четыре.
Девять негритят, поев, клевали носом,
Один не смог проснуться, их осталось восемь.
Ах, велопаспорт! Какая прелесть! (реплика без малейшей иронии)
В наших краях велопаспорт раньше велосипедных дорожек не появится, а шансы на появление последних созвучны словосочетанию "не в этом перерождении" :)

Японцы, скорее всего, административные единицы на удобный для себя манер переиначивали, чтобы не плодить много разных административных схем. Видать от английского способа колониального управления, когда губернаторы на местах аппарат обустраивают как фантазия сработает, японцы были не в восторге.
Да, наверно, можно сказать и так. Корея была частью Японии, и казалось разумным желание властей иметь однотипные названия административно-территориальных единиц. Корейские -тон (-дон) были заменены в названиях районов на -чонъ (-чжонъ) 町 (яп. -мати) - размеры (границы), суть районов не изменились, казалось бы, что за беда? :))) Для корейцев любое, пусть формальное, изменение привычного в японскую сторону было трагедией. Японцы не только заменили привычные -тоны -чонъами, они и меняли названия деревень, гор, городов. Взять столицу Сеул. Он назывался Хансон (букв. Китай-город). Японцы переименовали в Кёнсон-бу (яп. Кэйдзё:фу), город провинциального подчинения (пров. Кёнги), букв. "город пров. Кён[ги]"...
Мы пошли в едальню, горячо рекомендованную подпольным миллионером. Он был в ней и сказал, что там вкусно, обильно, но, главное, дешёво - обед стоит всего пять тысяч вон (примерно $5; сколько это в рублях?).
Гм, примерно 180 рублей. Копейки, по сути. Неплохо. :)

Подпольный миллионер заплатил за восьмерых сорок тысяч, мы подошли к раздаче. Мммм... Разнообразный панчхан, горы мяса - ешь, сколь душе заблагорассудится. Мы набрали еды, взяли из холодильника выпивку и...
Неплохо, неплохо. За 180 рублей-то. :)
> Вместе с ней в Лету канула и вся деревушка. На её месте было чистое поле.
А как в этом случае с местными жителями дела улаживают, не знаете?
В смысле, выкупают землю, принудительно переселяют или что...
Покупают, предлагают переселиться в другое место, другое жилье. Иногда жители остаются недовольны размером компенсации, тогда разгораются судебные споры. На памяти один, случившийся несколько лет назад. Мужчина был недоволен размером компенсации, полученной за кусок земли, через которую планировали построить хайвэй. Не добившись желаемой компенсации, он поджег национальное сокровище - ворота Намдэмун в Сеуле...
Мне нравятся творческие люди, с любовью относящиеся к своим журналам .
А мне нравится, когда у меня оставляют добрые комментарии. :))) Спасибо.
Однако, по правде, комментарий ни о чем. Так можно сказать о чем угодно. Что вы увидели творческого в моем блоге? :)))

Edited at 2014-04-08 11:38 pm (UTC)
Эх дядюшка, жестоко это. Мне до завтрака еще 1.5 часа, а тут едой пытаете такой :-)))
Виктор Данилович, а как называется село по-корейски (самое общее название), как альтернатива городу?
По-моему, есть два названия - 마을 и 시골.
Как же я хочу такую покатушку! :) Только вряд ли смогу проехать быстро :( (а еще у меня ссылка здесь: не открывается, выдает какую-то ошибку)
Тренируйтесь! :) Найдите горки. Поезжайте на Пулковские высоты и дальше (там автос\мобильное движение не столь интенсивное)...
Да, неплохо рабочие кормятся :)

...а в Корее можно входить в магазины или там столовки в шлеме, очках, повязке на лице? В Японии вот нет. Особенно в мотошлеме. Грабителей боятся.
Шлеме, очках, туго облегающих чресла трусах? Йес! Это же красиво!
Здесь грабители тоже бывают, но они - не вооружены, не опасны, не убивают. Так, возьмут что-нибудь, например, что примеряют, и убегут. А потом их находят по изображению в камерах. Чисто дети. :))) Япония, должно быть, в грабительском плане, далеко обогнала Корею... :)))
читая про "столовку для строителей" и "строителей в спецовках" никак не ожидал увидеть подобное... эх! уж больно чисто-цивильно и на клерков похожи те строители)) жаль, в свое время стеснялся фотографировать в столовках строителей объектов нашего Саммита...
Да нет, вроде были типичные работяги-строители. Да у них на лицах всё было написано. :)))

Ох, они и есть здоровы! Накладывали с верхом. Нет. Что ни говори, настоящие работяги. :)))
(Anonymous)
5번 경유는 제가 있는 곳이랑 가깝다
한번이라도 뵈었으면 좋겠다
С.М.