Tiger and Magpie

СЛОВО О ЁУЛЬМОКЕ

Решил дописать запись, которую начал писать несколько дней назад.

______________________________________________

ПОЗАВЧЕРА не катался (решил ударно поработать). Прокатился в одиночку вчера.

Прокатившись по речкам, приехал к Мину - там тусовались два товарища. Предложил пойти поесть - отказались: "Уже поели. А вы позвоните Другому. Заодно сыграете в бильярд". Хорошая идея!

Я обыграл товарища со счётом 8:0.

Сначала договорились играть до пяти побед. До пяти побед обычно играем не меньше часа. Товарищ, опытный бильярдист (в карамболе набирает четыреста очков), каждую партию начинает с позиционной игры, и партия длится долго, минут пять-десять... Я выиграл пять партий, не глядя. Товарищ: "Давайте сыграем до семи побед. Берусь выиграть семь партий кряду". Посмотрим. Я выиграл и две партии. Товарищ: "Давайте до девяти". Когда я выиграл и восьмую, товарищ поднял руки кверху: "Сегодня у старшего брата выиграть невозможно. Сдаюсь". Я, чувствуя себя неловко (в Корее платит проигравший), пригласил товарища на ужин. Ужинали в "Ёульмоке".

1

Ёульмоками 여울목 в Корее называют места, в которых берега речки сближаются, и вода начинает течь быстрее. Такие места часто бывают усыпаны камнями. Ёуль - стремнина, мок - горло, горловина. В старой Корее, как известно, поселения возникали у речек. Поэтому, естественно, ёульмоки становились тем местом, где собирались, балагурили, несмотря на строгие конфуцианские правила того времени (но то у важных, зажиточных людей, а у простолюдин жизнь своя), устраивали постирушки бабы. Сейчас, когда у всех стиральные машины, бельё в речках не полощут, а ёульмоки, "места сборищ", чаще всего - рестораны, столовки. Едальни с таким названием есть в каждом городе...

Расцвечу-ка запись картинками из старой корейской живописи.

Танвон, Ким Хондо 김홍도 金弘道 (годы жизни 1745∼1806). Мостки 渡橋. 1796 г. 26.7*31.6 см. Музей изобразительных искусств Хоам 호암미술관

7

Ким Хондо. Утки, плывущие в быстрых струях 溪流游鴨. 1796 г. 26.7*31.6 см. Музей Хоам

8

Ким Хондо. Стиральщицы 漂母. 27.0*22.7 см. Из альбома Танвон пхунсокто чхоп 金弘道筆 風俗圖 畵帖 (национальное сокровище №527). Национальный музей Кореи 국립중앙 박물관

9

Хевон, Син Юнбок 신윤복 申潤福 (1858∼?). Мужчина, проходящий мимо стирающих женщин 빨래터의 사내. Музей изобразительных искусств Кансон 간송미술관

10

Син Юнбок. Идиллический пейзаж в пятый день пятой луны 단오풍정 端午風情. Одно из его самых знаменитых произведений. Из альбома Танвон пхунсокто чхоп 申潤福筆 風俗圖 畵帖 (или 혜원풍속도 蕙園風俗圖, или 혜원풍속도첩 蕙園風俗圖帖.

11

Товарищ рассказал немало интересного.

В детстве он отличался феноменальной сообразительностью и памятью (почему он, собственно, и пошёл в математику). Например, на уроках в школе, считая на чупхане, или супхане (яп. соробан), он производил сложнейшие арифметические операции быстрее, чем по счётам двигались пальцы - он производил их в уме. Ещё он, будучи совсем молодым, написал для национальной службы безопасности некую кодовую, не то шифровальную, не то расшировальную, программу, и с тех пор его дела пошли в гору.

Он рассказал занятную историю об отношении друг к другу уроженцев разных провинций.

Как-то раз он поехал к себе на родину.

"Знаете Кымсан?" - "Конечно". - "Я родился недалеко от него, но в Северной Кёнсан, рядом с границей двух провинций. Детство провёл в Кёнсан, но поскольку большую часть жизни прожил в Тэчжоне, следов кёнсандоского наречия в речи почти не осталось. Захожу в столовку, а хозяин, услышав меня, говорит: "Чунчхню (жителей провинции Чхунчхон) не обслуживаю". Я разозлился и говорю: "Если покажу идентификационную карточку, накормишь?" - "Накормлю". Я и показал. Там указано место рождения: "Провинция Кёнсан".

Я знал о противоборстве политиков-выходцев из разных провинций, но о том, чтобы это противоборство велось на уровне столовок, слышал впервые.
За что мы любим корею
Тема сисег раскрыта!!!
Re: За что мы любим корею
А то ж!
К этому шел много лет. :)))
"Чунчхню (жителей провинции Чхунчхон) не обслуживаю"

Хто не скаче, тот Кёнсан!!!
Очень интересно нарисовано. Стиль отрисовки в целом вроде бы лежит в русле традиционной китайской живописи, но мазки кистью положены на свой лад и композиционные решения тоже отличаются от китайской традиции.
Наверно, так и есть.
Если пойдете по ссылкам, сможете посмотреть больше Танвона (Ким Хондо). Замечательный был художник, я бы сказал, великий!
"не обслуживаю"
А за это, должно быть, и в суд можно подать! Как в Японии сделали, когда во многие купальни (из-за неправильного поведения российских моряков в купальнях на Хоккайдо) запретили было вход вообще любым иностранцам...
Re: "не обслуживаю"
Наверно, можно (и нужно) и подать. Однако должен сказать, что, если бы не услышал этот рассказ от товарища, я бы не поверил в него.
В общем, честно заработанный ужин.

Ким Хондо смотрится неожиданно современно.
"Предложил пойти поесть - отказались: "Уже поели."
А если бы предложили им пойти выпить? Отказались: "Уже выпили". :)))

"Я, чувствуя себя неловко (в Корее платит проигравший), пригласил товарища на ужин."
Вы так скромны, что меня пробила слеза... Скупая. :)))

"Захожу в столовку, а хозяин, услышав меня, говорит: "Чунчхню (жителей провинции Чхунчхон) не обслуживаю". Я разозлился и говорю: "Если покажу идентификационную карточку, накормишь?" - "Накормлю"."
В свободной и демократической Корее такого не может быть!!! :)))

А вообще да, очень показательный момент. Прямо шокирующий, я бы сказал. Говорят, что-то подобное бытовало в Казахстане, где по прежнему смотрели на то в какой местности родился, к какому жузу она относилась. И была поговорка: "Биография-то хорошая, да география не та". В особой чести, по-моему, были уроженцы старшего жуза. Эта схема и при СССР у них была, и сейчас, насколько мне известно. :)))

А вы расстрогайтесь и пролейте озеро слез. :)))

И я не поверил бы, если бы не рассказал товарищ.

Жузы, да. Они такие... жузы. :)))
Из жизни дона Витторио Атсмана


:)))
Re: Из жизни дона Витторио Атсмана
У меня нет слов. I am speechless. 할 말이 없어요...
о, девушка на качели знакома, видела ее как иллюстрацию к повести о верной чхунхян!)
и да, они тут все с грудью прям >_>
А пацаненок на "Стиральщицах"? Тянется к мамкиной сиське... :)))
Все же какой замечательный художник Ким Хондо. Скудными чертами вырисовывает личности, характеры...
Какие картинки чудесные! Стиль последних двух немного похож на Китай - Японию. Воспользуюсь, пожалуй, Вашими ссылками. Спасибо.)
Ким ХонДо И Син ЮнБок, ух ты:) Некоторые не видела из работ, в новинку
Я ими заинтересовалась, как водится, после "Художника ветра"
У ХонДо все-таки удивительная легкость и умение в три росчерка без вырисовываний мелочей, обозначить контуры и настроение:)
Сложно, конечно, судить без сравнения вообще с картинами того периода, но мне манера Танвона еще и душевно близка:)

А вот про бильярд и игры - а не принято поддаваться для каких-то целей?

Ёульмоки это как наши завалинки, наверное:) Хотя нет, наверное, еще более похоже, у нас у колодцев собирались, только специального слова нет:)
Как верно написали! "В три росчерка обозначить настроение"...

В бильярде, точнее, в Корее, да, иногда поддаваются. Я сам иногда подддаюсь. :)
Слово какое красивое. Будто и впрямь слияние водных журчаний и бульканий.

Смешно про биллиард!

Не жизнь, а сплошное состязание провинциями...
Так и есть. А взять российскую действительность. Соперничество московских, питерских...
Ёульмоками... значит. Надо запомнить. Интересная живопись. Отличается здорово от японской и китайской.
Да, есть что-то такое... Но корейская живопись - такая разная! Взять пейзажи. Несведущему человеку очень трудно, я думаю, невозможно отличить корейскую пейзажную живопись от китайской или японской. Специалист-то, конечно, отличит с закрытыми глазами... :)))
Эти двое известны своими жанровыми картинами, а у Ким Хондо совершенно уникальная, только ему присущая манера письма...
Он очень нравится мне.