Tiger and Magpie

КИМ

ВЧЕРА.

Досидев до обеда, пошёл на кухню подкрепиться. Что бы съесть? Есть упаковка замороженных chicken breast. А, может, пожарить удон? На глаза попался лежащий наверху огромный пакет с кимом. Его года два назад подарил товарищ по велоклубу. А поем-ка я, подумал, как простой корейский крестьянин, риса с кимом. Поставил рис, снял ким...

Ким 김 на научном языке называется Porphyra, по-русски порфира. Помню, когда впервые услышал "порфира" от своего учителя Анатолия Георгиевича Васильева, я подумал: "Как её можно есть? Она же... несъедобная", но в силу своей природной скромности промолчал. До этого слово попадалось, но смысл его был затуманен. Интернета тогда не было, словарём я пользовался, сами понимаете, только англо-русским, тем, который в конце учебника, книжки, в которых встречалось оно, для тогдашней, по крайней мере, моей жизни, это не секрет, были неважные, неактуальные, а я был безбашен. Поэтому я постановил своим скудным умишком сибирского недолетки, что "порфира", должно быть, означает что-то торжественное, церковное, после чего забыл про это дело до поступления в университет, где и узнал, что у этого слова есть другое значение...

Ким популярен на Востоке.

Корейцы говорят, что лучший ким богат протеином (в пяти листах содержится столько протеина, сколько содержится в одном курином яйце), в не столь выдающихся кимах протеина меньше, зато много углеводов, и во всех без исключения кимах много витаминов и прочих полезных вещей. Таким образом, заключают они, ким полезен для человеческого организма. Я часто слышал эти слова в Корее - "полезно, хорошо для здоровья, для тела". Поначалу я безусловно верил говорящим им, но, столкнувшись с ними ближе, сообразил, что так говорят все пятьдесят миллионов корейцев и говорят они так обо всём, что стоит у них на столе, и стал относиться к их словам так, как надлежит относиться научному работнику, то есть с подозрением. Сейчас я думаю, что, если бы корейцы жили в более благоприятном природном климате и развили иную культуру, не сбора и выращивания трав, а, скажем, животноводства, они бы ели мясо, а на траву, тем более, морскую, и не смотрели бы.

Пишут, что корейцы ким едят с времён Трёх царств (имеются в виду Силла, Когурё и Пэкче). О том, что в Силла едят "морскую траву", написано в "Оставшихся деяниях (то есть таких, слух о которых дошёл до наших дней, но которые ещё не описаны - sic! толкование моё. В.А.) Трёх царств" - "Самгук юса" 삼국유사 三國遺事. Культивировать же начали примерно в XVII в. Интересна история его названия.

Говорят, что в первой половине XVII в. в Ёнъаме 영암, расположенном в местности, где сейчас находится Южная Чолла, проживал некто Ким Ёик 김여익 金汝翼. Когда разразилась смута года пёнчжа 병자, года красной мыши (имеется в виду маньчжурское нашествие 1636 г.), он сражался против агрессоров. После того, как король Инчжо (тот самый, который сдал страну маньчжурам, отравил наследного принца Сохёна и истребил его семью) капитулировал, живота себе он резать не стал (он же не был японец!), а отправился в родные места и поселился в Кванъяне. Там, как и в остальных районах, тогда есть было нечего, и он перешёл на пищу, которую ему давало море, в том числе, морскую траву. Вскоре собирать морские дикоросы ему наскучило. Он связал сосновые и каштановые (по другим сведениям бамбуковые и дубовые) ветки, воткнул их в море, нацепил на них траву и, таким образом, стал первым корейцем, культивировавшим дикую траву. Поскольку событие имело место в средневековье, Ким о патенте не подумал и премии за изобретение не получил. Впрочем, награду он всё же получил. Ею было название травы.

В исторических хрониках написано, что кванъянский ким послали в дар - как популярный местный деликатес - королю. Тому вкус понравился, и он спросил, что это за трава. Знающих рядом не оказалось, придворные могли только сообщить: "Прислал некий Ким из кванъянской землицы, о, какха", то есть "о, Ваше Величество". Ничуть не смутившись этим обстоятельством, король сказал: "Повелеваем сию морскую травицу назвать именем того человека - кимом". Думаю, будет лишним говорить, что в Кванъяне стоят памятники - и Киму, и киму.

Ким едят как есть, нарезанным небольшими ломтиками - как снэк, ещё в ломтики заворачивают суси, роллы - по-японски макидзуси, по-корейски кимбап. Я решил есть по-дедовски, по-простонародному.

Провёл листы над горячей плитой, сбрызнул солью, чиркнул ножницами вдоль и поперёк, так что один лист дал мне четыре квадрата, а пять - двадцать. Поставил перед собой плошку с рисом, две баклажки с острым кочхучжаном 고추장 и менее острым, но ароматным самчжаном 쌈장, банку майонеза, в крошечную плошечку ливанул "Киккомана".

Ел тремя способами.

Способ номер один. Брал в руку листочек кима, на него клал рис, тот мазал кочхучжаном, заворачивал исток, отправлял в рот. Способ номер два. Он идентичен первому, только мазал не кочхучжаном, a самчжаном. Способ номер три. Вместо кочхучжана и самчжана щедро клал ложку майонеза, обмакивал свёрточек в жидкую сою. Этот оказался самым вкусным...

2

3

Я ел, а Серёжа смотрел с укоризной: "Хозяин, с ума сошёл? Как можешь есть это?".

4

Posts from This Journal by “корейская кухня” Tag

Морская капуста богата много чем. Чащего всего говорят, что йодом. На ДВ еще с советских времен её употребляют в самых разнообразных видах. От примитивного салата - из железной банки вынуть и смешать с яйцом, до вкуснейшей солянки с кальмаром. А дедушка, когда в моря ходил, заготавливал её и привозил в больших трехлитровых банках замаринованной с укусом и лучком. Вкусняшка! Правда, в основном, конечно, это ламинария.
Вкусно!
Наш учитель, Лим Су, учил: морская капуста улучшает волосистость, шелковистость и лактацию. :)))
однако! какая богатая история у листов морской капусты))
Ммм... Кофе любите? :)))
Верно. И жевать, и заворачивать... Да и для здоровья полезно. :)))
Ким мы тоже любим!
(Сережа завидует просто!)))
:)))
Стал есть. Гляжу, на столе лежит "Кэнон" сына, 20д. Взял без спроса (спрашивать-то некого) и сфотографировал. Не понравился. Фото темные получились.
Очень интересно! (как всегда) А не суховат ким, если его ничем не пропитывая есть? Я так не пробовала еще. В кимбапе он от риса все-таки успевает пропитаться.
Мне недавно открыли еще рецепт - адыгейский сыр завернуть в ким и обжарить. Называется "вегетарианская рыба", сыр приобретает немного "рыбный" вкус от кима. Очень понравилось.

Интересный вопрос. Не задумывался об этом. А как его мягким сделать? Никак. Я его солью еще просто так хрумкаю. :)))
Этот ким товарищ, кажется, купил на рынке - не то у торгашей, не то в забегаловке какой. Он самый обычный деревенский ким, не тот магазинный, который - сунешь в рот, и растает. :)) Его над огнем надо подержать, и солью надо сбрызнуть, и маслицем, если надо, смазать...
В ким, в принципе, можно заворачивать все, что угодно. Я, балуясь, салаты в него кладу. :))) Сооружаю "суши оливье", например... :)))
Ким! Я люблю так: в варёный рис покрошить вареное яйцо с мягким желтком и смешать с острым чхокочхучжаном и заворачивать это в кусочки кима и есть, пока тёплое. Одно их самых любимых сочетаний. Кошки тоже рядом сидят и смотрят, наверное хотят мягкого желтка.:)
А у меня нынче во главе кулинарного угла приправа, нареченная мной "Огневая атака кораблей Чжоу Юя в сражении у Красной скалы" :))) - смесь сычуаньского перца с кочхукару.
Мммм, как экзотично! Сычуаньский, наверно, пахучий и острый...
А кочхукару у вас настоящий корейский? Не какой-нибудь там китайский или еще какой? В Корее некоторых продавцов ловят на том, что под видом корейского продают китайский.
Я бы назвал такой гибрид "Чжоу Юй сражается против Ли Сунсина". :)))
Легко запомнить название :)
А кот наверное, думает: "Вот же странно, пахнет рыбой, но не рыба..." :)
Очень!
Любопытно, что этимология, которую я написал выше, никем сомнению не подвергается. Наверно, так и было. Во всяком случае, в "Самгук юса" он назван иначе...
не заню, что такое ким и несколько был удивлен, что пачку сушеных водорослей можно преподнести в подарок.
мы иногда покупаем расфасованные по пластиковым контейнерам листочки сушеных водорослей. Они на ощупь как смазанные маслицем и соленоватые на вкус. Хрумкаем так как есть без всего.
Так выходит, что ким - это Porphyra tenera рода Porphyra. Я ошибочно думал, что это делается из Laminaria saccharina, просветился.
Ламинария, да, другая. В Корее она называется тасима.
Кажется, это из нее раньше в Советском Союзе делали вкусные консервы - под названием "салат из морской капусты".
Спасибо за интересный пост, сонсэнним!
Ким и рисинки - любимая еда нашего внука с самого раннего детства :)
Расскажу ему эту историю.
Странно, что и мои ким хрумкают с удовольствием. А ведь у них вкусы --- изощренные!
Из Кореи всегда привозил большую упаковку. Хорошо, что он легкий. Плохо, что занимал много места. :)
Другой Серёжа смотрел с доброй (sic!)завистью. Филиппинцы почему-то не додумались до изобретения кима.
:)))
Вот, наверно, Татьяна Михайловна, когда едет туда, скучает по нему! :)))