March 8th, 2011

Biker

ЗА СВИНЫМИ РЁБРЫШКАМИ (1)

Суббота, 5-е

В ПЯТНИЦУ президент велоклуба прислал смску: "Завтра едем, сябан-сябан, за Чочхивон. Шоссе, 80 км". В субботу утром продрал глаза, сел на савраску, засучил ножками и поехал в клуб. Ехал кратчайшим маршрутом. Через полчаса езды и десять с небольшим километров был на месте.

Cябан(ъ)-сябан(ъ) 샤방샤방 - ономатопоэтическое слово, означает "шаляй-валяй; вразвалочку".

"А зачем мы едем туда?" - "Есть в знаменитом ресторане свиные рёбрышки".

Чочхивон 조치원 - местечко к северу от Дижона, по пути в Сеул. Треть дистанции, километров тридцать, мы проехали, ни шатко, ни валко, со скоростью около 30 км в час, по самой старой и самой главной дороге страны - републиканской дороге номер один.

Ехать по шоссе - самое милое дело. Пусть дороги этой страны и не немецкие (впрочем, первые хайвэи корейцам построили и научили строить немцы), они славятся прекрасным покрытием, а помимо того, проложены с таким умыслом, чтобы водителям и автомобилям не надо было карабкаться, как пешеходам старой Кореи по горкам, так что, считай, мы ехали по ровняку. Лишь регулярно приходилось сучить ножками на пологих подъёмах, которые, впрочем, стоило забраться на них, сменялись пологими же спусками. Гм, я, кажется, упоминал, что в порядке подготовки к покатушке на Соннисан я поставил полуслики. Четыре товарищи (всего нас было семнадцать) ехали на "Старт-шоссе".

1

Collapse )
Tiger and Magpie

СЛУЧАЙ НА МОСТУ

МНОГО раз повторял своим соотечественникам: "Не фотографируйте корейцев, напоретесь на неприятность". См же и напоролся...

В перерыве между сессиями прогулялся в компании со Сливой по мосту ЭКСПО, известному (среди иностранцев) под названием "Макдональдс".

1

Collapse )
Tiger and Magpie

ТРАВКА

leaderforever спросила про мою травку.

Травка называется sweet grass (по-русски, должно быть, зубровка). Две косички её я привёз со Slave Lake, из Альберты, где когда-то, давным-давно, знакомился с бытом (и немного языком) первых наций - тамошних кри.

Кри используют зубровку для обкуривания - себя, предметов, жилища. Тлея, травка издаёт сладковатый запах, почему, собственно, она и получила такое название. Как считают кри, травка очищает, оберегает обкуриваемого от всякой напасти...

Одну косичку я прихватил с собой в Корею. Пока, тьфу-тьфу, жив-здоров.

Sweet grass