April 4th, 2012

Tiger and Magpie

СЛИВА

В ОБЕД Слива огорошила. Она вдруг сказала: "Почему вы плохо говорите по-корейски? Запинаетесь, медлите, подбираете слова...". - "Я так говорю и по-русски, и по-английски". Коллега продолжила: "Нет. Вы уже шесть лет в Корее. За это время можно научиться говорить хорошо. Вон Юстас, тарахтит как из пулемёта". - "Так он и по-русски тарахтит как из пулемёта. Дело-то не в ля-ля-ля, а в содержании. Я думаю о том, что и как сказать". Слива вытаращила глаза: "Вы - думаете?!" - "А вы не думаете?"...

Коллега продолжала упорствовать. Я решил приструнить её (в конце концов, она младше меня) и сказал: "Странно, что вам понадобилось шесть лет, чтобы понять, что я плохо говорю по-корейски. И вы - первый человек в Корее, кто сказал, что я плохо говорю по-корейски. Это так не по-корейски". Она осеклась. Вечером мы снова пересеклись за ужином. Она как ни в чём ни бывало спрашивала про древнюю историю юга Сибири. Вот проклятая баба! Ну что с ней делать?

Я думаю, корень многих проблем людей в том, что они не думают о том, что говорят.
Tiger and Magpie

ДИЖОНСКИЕ КАРТИНКИ

СДЕЛАЮ-КА в работе перерыв...

В обед прогулялся по округе с фотоаппаратом в руке. Мои кудри, деревья, щиты реклам нещадно трепал канпхун 강풍 强風, сильный, шквалистый "штормовой" ветер, могущий стать причиной широкомасштабного природного бедствия.

4

Collapse )