May 24th, 2012

Tiger and Magpie

НА КНИЖНУЮ ПОЛКУ КОРЕЕВЕДА

Via visual_obsessed

НА book.libertorrent.com выложены две замечательные книги (торренты) из серии Orientalia et classica (Труды Института восточных культур и античности: Российский Государственный Гуманитарный университет, Москва):

1) История Кореи. Том 1. С древнейших времен до 1904 г. (Тихонов В. М., Кан Мангиль) и

2) Ода о драконах, летящих к небу (пер. со среднекорейского, стихотворное переложение Е.Н. Кондратьевой).

Обе книги доступны в двух форматах: djvu и pdf.

Collapse )
Tiger and Magpie

ПОП - "ДХАРМА", ЧУ - "ПРЕБЫВАЕТ", СА - "ХРАМ" - ПОПЧУСА, "ХРАМ, В КОТОРОМ ПРЕБЫВАЕТ ДХАРМА"

В ПРОШЛУЮ субботу продолжил изучение местных монастырей - в очередной раз посетил спрятавшийся среди складок подножий живописных пиков Соннисана на границе двух соседних провинций "храм, в котором остановилась дхарма", храм Попчуса. В поездке меня сопровождал мой гость.

Про Соннисан 속리산 俗離山 и Попчуса 법주사 法住寺 с его гигантским Буддой Майтрейей писал много раз. Относительно много текста и фотографий обнаружил в этой записи. Желающие узнать о монастыре больше, чем написал я, могут погуглить, набрав в поисковой строке "Попчуса", "Beopjusa", "법주사"...

Дойдя до речки, отгораживающей монастырь от мирской суеты, встал (ещё на этом, мирском, берегу) перед спрятанной в клетку под черепичной крышой стелой с едва различимой (не так, как на фотографии) иероглифической абракадаброй. Попытался разобраться в ней (помещённый рядом комментарий на корейском и английском языках гласил, что текст был написан вездесущим Сон Сиёлем 송시열, а знаки на камне высек другой из пяти мудрых конфуцианцев, кстати, родственник Уама, Сон Чжунгиль 송준길), но не разобрался и просто почитал комментарий. Это, по сути, и было то новое, что я узнал в эту поездку о Попчуса...

2

Collapse )