December 13th, 2012

Tiger and Magpie

THEY ARE JUST LIKE US?

ВЧЕРАШНИЙ запуск пробудил интерес к Северу, я вспомнил об одной не так уж давней публикации. Не помню, чтобы кто-нибудь упоминал о ней. Желающие могут глянуть картинки, потренироваться в чтении текста (последнее важно для тех, кто готовится к сдаче теста IELTS, произносится "ай-и-эл-ти-эс").

North Koreans are not automatons but citizens, loyal but misinformed, curious and educated. Whether in schools, billiard halls, or karaoke bars (Some Pyongyang girls have perfected Celine Dion's "Titanic" theme song), the people can be quite open about their concerns. Some mothers would rather their kids practice the piano than spend hours training for the mass games; some teachers want their kids to focus more on math.<...>

North Koreans are no longer afraid or suspicious to engage with foreigners. Soldiers and students, bus drivers and guards, all smile and wave, snap pictures and shake hands. We encountered locals at the mass games, film studios, world's deepest underground metro, art schools, and delicious restaurants. This is not a society voluntarily marching in lockstep. Like Iranians and Cubans, they are told one story but increasingly encounter the other viewpoints through media and tourism. Our appreciation of their beautiful cultural offerings reminds them that they are a rich civilization temporarily trapped in an anachronistic state.

Полностью читать здесь.

Typhoon tourism: One week in North Korea
By Parag Khanna, special for CNN
September 17, 2012 -- Updated 1342 GMT (2142 HKT)*

На страничке есть фото и несколько видео.

Остроумные комментарии Г. Дженкинса:

"you'll clear the airport with an efficiency that puts New York's JFK to shame." HEY PARAG ALL AIRPORTS PUT JFK TO SHAME.

"Pyongyong elites check in dzns of boxes of household goods from electronics to wine glasses" WHAT, ELITES DOING WELL, IT'S LIKE THEY'RE US.

Также см. интервью Канны на CNBC.



______________________________________________________________

* Editor's note: Parag Khanna is a senior fellow at the New America Foundation. His books include "The Second World," "How to Run the World," and "Hybrid Reality."
Tiger and Magpie

МИТИНГ В ПОЛЬЗУ МУН ЧЖЭИНА

ВЧЕРА Слива сказала: "Завтра придёте с камерой?". - "Не знаю. Кажется, зиму задокументировал всю. А что?" - "Хочу пойти на митинг Мун Чжэина. Айда со мной". - "Вы - сторонница Муна?". И я, не удержавшись, пересказал ей то, что слышал про кандидатов - Пак Кынхе "раскачивает качели", Мун Чжэин - "преступник". Слива взъярилась: "Как можно говорить, основываясь лишь на толкованиях имён! Уж кто преступник, так это Пак Кынхе. У неё и отца руки по локоть в крови людей. А Мун - хороший. О человеке надо судить по его делам". Окей-окей, понял. Поразмыслив, решил пойти с коллегой. Когда представится возможность побывать на митинге кандидата в президенты? А вдруг он станет президентом? Тогда смогу хвастать, что видел живьём ещё одного корейского президента.

Сегодня устроил себе разгрузочный день. Нацедил немного перчёного супчика с редькой, старой кимчхи и хлопьями омлета, положил с фунт пульгоги 불고기, "огненного мяса", набрал гору разных листьев - заворачивать мясо, сбоку легли ломтики огурца, самчжан 쌈장, соево-перечная паста с намешанными в неё ломтиками мелко нарубленного лука - макать огурцы, класть на мясо, и немного риса.

1

Митинг был в центре старого Дижона, в местном Мёндоне. Должно быть, кандидат метил пообщаться с молодёжью (в Мёндоне 99.9% публики - молодёжь). Когда шли в толпе в том направлении, я услышал имя Ан Чхольсу. "А этот, что, тоже будет?" - "Сонсэнним, вы с Луны свалились? Ан Чхольсу подрядился помогать Муну. Он теперь с ним кочует по всем митингам. Но давайте поспешим. Начало в час тридцать. Нас ждать не будут. Сегодня пара должна побывать ещё в паре других городов".

Мы приковыляли на митинг - народу было изрядно, тысяча или две, а, может, все десять, и он всё прибывал и прибывал. Слива ввинтилась в толпу, я остался стоять с краю.

Collapse )