June 6th, 2013

Tiger and Magpie

В БАНКЕ: СЧЁТЧИК МОНЕТ

ВЧЕРА утром позвонила Дженифер: "Не поможешь отнести монеты в банк?" - "С удовольствием".

Монеты были те, что мы сортировали несколько дней назад. Помочь коллега попросила потому, что ей самой было не справиться - она инвалид, а ко мне обратилась потому, что больше не к кому. С моим напарником отношения не сложились, его тирады пугают её (по ним двум, гм, можно изучать различия менталитетов - русского и американского). Индиец далече, а мне не привыкать помогать - всю зиму, в гололёд и снег, таскал её на себе в институт и обратно домой...

Приволок тележку с монетами в "Хана" 하나은행 (ударение на втором слоге, это банк такой), пошёл в дальний угол - следом пошёл служащий с револьвером, охранник: "Давайте помогу".

Аппарат, к которому мы направились - счётчик монет (동전계수기), или, точнее, счётчик-фасовщик (동전포장기). Такие видел во многих банках (хотел написать "во всех", но остерегусь судить безапеляционно: начнём с того, что я не был во всех банках...). Вываливаешь заранее отсортированные монеты в бункер, нажимаешь пару кнопок, машина начинает жужжать, выдавать упаковки по 50 монет в каждой. Она работает сноровисто - в минуту выдаёт 19 упаковок.

4

Collapse )