September 29th, 2013

Tiger and Magpie

НА ПОЛКУ КОРЕЕВЕДА: "ХАНМУН"

Ю.БОЛТАЧ написала: "Рада сообщить Вам, что наконец вышел мой "Ханмун"".

________________________________________________

Болтач, Ю.В. Ханмун: вводный курс. Институт восточных рукописей РАН. - СПб., Гиперион, 2013. 336 с.

Из Аннотации:

Ханмун (한문 漢文 букв. "ханьская, т.е. китайская, грамота", корейское название вэньяня 文言, китайского языка высокой литературы - В.А.) — традиционное корейское название древнего и средневекового литературного китайского языка, который на протяжении многих столетий был официальным письменным языком Китая и многих сопредельных с ним стран, в том числе Кореи. На китайском языке создано подавляющее большинство произведений классической корейской литературы. Кроме того, ханмун оказал большое влияние на лексику современного корейского языка, явившись для него неисчерпаемым источником заимствований в области общественно-политической и научной терминологии. Именно поэтому знакомство с литературным китайским языком необходимо для любого корееведа, намеревающегося серьезно работать в избранной специальности.

Данное пособие представляет собой базовый курс ханмуна, предназначенный для учащихся, которые не владеют современным разговорным китайским языком и ранее не изучали иероглифику. Пособие состоит из введения и пятидесяти пяти практических уроков, в которых поэтапно вводится лексика и грамматика ханмуна. Чтения иероглифов приводятся в традиционном кореизированном произношении. Материал для упражнений заимствован из оригинальных текстов на литературном китайском языке — как из произведений средневековых корейских авторов, так и из классических древнекитайских сочинений.