February 2nd, 2014

Biker

ТЭЧЖОН-КИМЧХОН (4): МОНАСТЫРЬ ЧИКЧИСА (2). ВОРОТА

ЧИКЧИСА, возможно, один из старейших буддийских храмов Кореи. Знаю, кое-кто скажет: "А что в Корее не самое старейшее?". Так-то так, но с Чикчиса дело сложнее. Хроники говорят, что его основал на 2-м году правления силлаского Нульчжи-вана 눌지왕 (418 г. н.э.) сам Адо-хвасан (Адо) 아도화상. Если это так, то Чикчиса 1596 лет!

Адо как будто бы происходил родом из Когурё. В возрасте всего пяти лет с позволения матушки покинул родительский дом. В шестнадцать лет пришёл в царство Вэй и через три года вернулся в Когурё уже будучи буддийским монахом. Другое имя было Мукхочжа 묵호자 墨胡子. Всё это замечательно, но как быть с тем, что "Самгук саги" ("Исторические записи Трёх царств") и "Самгук юса" ("Забытые дела Трёх царств") говорят о, по крайней мере, двух Адо и одном независимом Мукхочжа? Наши исследователи не могут разобраться в этой неразберихе и цитируют корейские источники как есть. См., например, статью "Буддизм в Японии в Корее" в энциклопедии "Буддизм" А. Лактионова (практически то же самое, но не так замысловато, пишет Г.Н. Ким в "Истории религий в Корее. Буддизм", и кто из двоих первичен, ей-Богу, не знаю). Адо номер один.

Проникновение буддизма в Корею шло с севера, через государство Когурё: в 372 году китайский монах Сундо привез туда изображения Будды и буддийскую литературу, а два года спустя в Когурё прибыл монах Адо. На следующий год эти два монаха стали настоятелями первых буддийских монастырей Кореи — Чхомунса и Ибулланса.

Чуть ниже. Адо номер два. Здесь он назван Мохочжа.

В государстве Силла буддизм был официально принят в 527 году ваном (правителем) Попхыном. Впрочем, согласно «Самгук саги» («Летописям государства Силла»), первый буддийский проповедник монах Мохочжа прибыл в Силла из Когурё при ване Нульджи (417–457): «Раньше, когда во времена вана Нульчжи из Когурё в округ Ильсон прибыл монах (самун) Мохочжа, его принял житель [того] округа Море, который в своем доме вырыл [для него] подземное помещение (келью). Тогда [из Китая] приезжал посол от лянского правителя и подарил [вану] одежды и душистый предмет, но окружающие не знали ни названия предмета, ни его назначения, поэтому отправили людей, чтобы повсюду расспрашивать, [что это такое]. Когда увидел его Мохочжа, он сказал, как называется предмет, и объяснил, что если сжечь его, то поднимется нежный аромат, который достигает священного духа. А так называемый священный дух — это не что иное, как три сокровища, первым из коих является Бультха, вторым — Дальма, третьим — Сынга (Будда, Дхарма и сангха. — Ред.). Если, сжигая это, высказать пожелание, говорил он, то обязательно откликнутся духи [и исполнится желание]. В то время как раз внезапно заболела дочь вана, поэтому ван попросил Мохочжа зажечь фимиам и вознести молитвы. И так как вскоре после этого наступило облегчение в болезни дочери вана, ван крайне обрадовался и щедро одарил Мохочжа. Хочжа затем встретился с Море и, передав ему все полученные подарки, сказал: „Теперь я должен уехать“ — и, попрощавшись, внезапно исчез в неизвестном направлении».

Итак, буддизм ещё не был признан, а Мукхочжа, он же Або, уже основал монастырь Чикчиса. На 19 году правления Тхэчжо 태조 монастырь был перестроен настоятелем Нынъё 능여 能如大師. Тогда же он, как говорит легенда, получил нынешнее название - Чикчиса 직지사 直指寺, букв. Храм, прямо указующий. Название храм якобы получил потому, что настоятель, обмеряя земли и производя исчисления, меркой не пользовался, а измерял земли собственной дланью. На страничке монастыря сказано, что название пошло от дзэнского изречения о пути просветления - 直指人心見性成佛, "Проникай прямо в человеческую душу, и увидишь истинную природу, и станешь буддой". Превосходное изречение! Ещё не ведая о дзэнской мудрости, я с юношеских лет ревностно исповедовал этот принцип и другой - о недеянии. Живи в древней Индии или Корее, уже много лет был бы признан буддой или бодхисаттвой...

Чтобы попасть в главный храм - Тэунчжон, надо ещё прошагать по мосту Десяти тысяч лет (Мансегё 만세교), стало быть, пересечь границу, разделяющую мирскую и буддийскую жизни, и пройти сквозь дополнительную четвёрку ворот. Таким образом, всего в Чикчиса пять ворот.

Первые (산문 Врата, ведущие в гору) остались позади. Следующие - Ильчумун 일주문, Одноколонные врата. Надпись 黃岳山直指寺 "Хванаксанский Чикчиса", говорят, начертал знаменитый Чжао Мэнфу.

26

Collapse )
Biker

ТЭЧЖОН-КИМЧХОН (5): МОНАСТЫРЬ ЧИКЧИСА (3). ЗАЛ ВЕЛИКОГО ПРОСВЕТЛЕНИЯ И ДРУГИЕ ХРАМОВЫЕ СТРОЕНИЯ

В ЧИКЧИСА одно национальное и тринадцать провинциальных культурных сокровищ. Национальное сокровище (№208) - реликварий (мощехранительница, говоря простым языком, небольшой сосуд) из позолоченной бронзы с мощами (частью их) самого Будды Шакьямуни, находившийся в монастыре Ториса 도리사.

В этой записи поместил фотографии основных храмовых построек Чикчиса. Нет лишь фотографии Кыннакчона 극락전, Зала предельной радости. Он находится поодаль, и я до него не дошёл. Тех, кто хочет подробной информации и лучших, чем мои, фотографий, отправляю к Гуглу и страничке монастыря - http://www.jikjisa.or.kr/.

Мансеру 만세루 萬歲樓, Павильон десяти тысяч лет. Это двухъярусное строение. Верхний ярус используется для чтения с него проповедей, нижний - своего рода ворота. Поэтому можно думать, что в Чикчиса, на самом деле, шесть ворот. Его ещё называют Пульлимун 불이문 不二門, Врата Нет-Двух (имеется в виду, что мир буддийской обители и внешний, бренный мир, на самом деле, неразделимы), или Хэтхальмун 해탈문 解脫門, Врата освобождения от бренных мыслей. Когда проходишь под Мансеру, полагается отрешиться от бренных мыслей.

36

Collapse )
Biker

ТЭЧЖОН-КИМЧХОН (6): МОНАСТЫРЬ ЧИКЧИСА (4). ЧЕТЫРЕ ПРЕДМЕТА ЧИКЧИСА

ПОМЧЖОНГАК 범종각 泛鍾閣, Колокольный павильон.

ЧЕТЫРЬМЯ предметами являются: колокол 범종 梵鍾, барабан 법고 法鼓, "деревянная рыба" 목어 木魚 и "облачная доска" 운판 雲板. О предназначении четырёх предметов можно почитать здесь.

В одном месте вычитал, почему в названии павильона вместо привычного иероглифа 梵 употребили иероглиф 泛 "плыть; журчание воды" (он читается так же - пом). Оказывается, раньше павильон стоял на берегу пруда.

73


Collapse )
Biker

ТЭЧЖОН-КИМЧХОН (7): МОНАСТЫРЬ ЧИКЧИСА (5). MISCELLANEA

ЭТУ запись назвал "Разное". Возможно, некоторые фотографии покажутся любопытными. Большая часть снятых предметов - экспонаты музея, выставленные на открытом воздухе.

Облупившаяся стена Мансеру

35

Collapse )
Biker

НОВОСЕЛЬЕ. ВСТРЕЧА НОВОГО ГОДА

ПОКОНЧИВ с Чикчиса, я помчался в Кимчхон. Я был голоден, а впереди, знал, меня ждало застолье - не так давно yuri7751 снял квартиру в вилле и сегодня принимал друзей из Инчхона и, гм, меня. От монастыря до Кимчхона чуть больше тринадцати километров.

map Jikjisa-Gimcheon

Collapse )