April 7th, 2018

Tiger and Magpie

АПОЛИТИЧНЫЕ РАССУЖДЕНИЯ ОБ ИНТЕРПРЕТАЦИИ РЕЧЕВОГО ВЫСКАЗЫВАНИЯ

(Написано неделю назад)

НАКАНУНЕ в гостях я стал свидетелем неожиданно завязавшейся беседы на тему "Мир против России". Вообще-то мы, канадцы, как правило, не обсуждаем в гостях политику, не спрашиваем других, за кого проголосовали, и, тем более, не агитируем их. Говорить о политике, вторгаться в личный мир другого - это не по-канадски... Поскольку я отношу себя и к миру (в синхронии), и к России (в диахронии), я следил за ходом беседы с двойным интересом.

Один из беседующих сказал: "Виновата Россия, потому что мистер Путин отказался признать факт отравления им мистера Скрипаля". Я спросил: "Как это?". Он сказал: "Мистеру Путину задали вопрос, не он ли отравил мистера Скрипаля, и он не сказал: "Нет, я не отравил мистера Скрипаля". Вместо этого сказал: "Какой дурак придумал такую чушь?"" и победоносно посмотрел на меня. Я сказал: "И что?". Мой собеседник сказал - чисто по-канадски: "Если мистера Скрипаля отравил не он, он должен был заявить: "Я не травил"". Я сказал: "Но утверждение мистера Путина содержит в себе отрицание факта отравления им мистера Скрипаля. Оно содержит и суждение о возможности приписания этого деяния ему. Русское "Какой дурак придумал такую чушь?" означает: "Ваш вопрос, предполагающий подтверждение или отрицание мною вашего предположения о том, что я совершил декларирируемое вами деяние, является некорректным, потому что я не имею представления ни о том, что мистер Скрипаль был отравлен, ни о том, кто, если он отравлен, его отравил. Равным образом я не могу отвечать на утверждения, приписывающие мне ответственность за движение Солнца с востока на запад"". Мой собеседник воскликнул: "Но все говорят, что отравила Россия!". Я ответил: "Это их проблема". Мой собеседник миролюбиво заметил: "То, что ты, Виктор, сказал, это лингвистическая интерпретация высказывания. Я убеждён, что мистер Путин, несомненно, отравил мистера Скрипаля и, не желая признаться в этом, даёт уклончивый ответ".

У меня на языке вертелось "Are you nuts?", но тут я сообразил, что, если сболтну это, я уподоблюсь мистеру Путину, а уж этого мне бы не хотелось вовсе, поэтому притворился пьяным и пошёл на диван смотреть YouTube.
Tiger and Magpie

ТИЛЯПИЯ ТЯП-ЛЯП

     СЕГОДНЯ на ужин, 
     Тяп-ляп, 
     Приготовил тиляпию.

А её и готовить не надо. Сунул как есть, замороженную, с остатками вчерашней картошки в духовку, и через несколько минут вкуснейшее блюдо готово.

1
Tiger and Magpie

ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ

Collapse )
2

________________________________________________________

P.S. April-08-18 Sunday 08:02 AM

Только что.

Драг-аятм похвалила: "Вкусно. И текстура точно как у кулича". Что в переводе с политкорректного канадско-русского на обычный русский означает "ничего особенного", "есть можно". Ничего, съедим и пасхальный хлеб, и похвалу.