Tiger and Magpie

ЁНСАНСКИЙ ЭЛЕКТРОННЫЙ РЫНОК. - О ТОМ, КАК ХОНЧЖУ СПАСЛА ХОЧЖОНУ ЖИЗНЬ (БАЙКА ИЗ КОРЕЙСКОЙ ИСТОРИИ)

ИЗ описания на Фликре:

Son number one asked to buy him an FM transmitter that is unavailable in Canada. I was advised to visit the biggest electronics market in South Korea...

Yongsan Electronics Market area, part of it

Рынок огромен.

Нужный FM transmitter я не купил, потому что такие вот уже лет как десять не выпускаются. "Возьмите это", - звучало со всех, но я на все предложения стойко отвечал отказом. Что, если купленное не придётся по нраву заказчику? Что тогда делать? Отправлять привезённый из-за тридевять земель продукт в мусорную корзину?

Безрезультатно прошагав в поисках нужной мне вещи километра два или три, я плюнул на свой квест и поехал на Колокольную (Чонно 종로) есть мясо в компании Максимилиана Матвенсона.

_______________________________________________

Korean BBQ

_______________________________________________

Френд был настолько любезен, что в конце встречи подарил бутылку 40-градусной "красненькой", хончжу (хонъчжу), привезённую им с острова Чиндо, того самого, который дал название другому национальному сокровищу Кореи - породе собак. С хончжу связана занятная история.

Во время правления Сончжона, 9-го короля Чосона (годы правления 1469-1494), чольтоса (правителем) провинции Кёнсан был Хочжон, изрядный выпивоха. Его супруга, госпожа Хан, происходившая родом из Чхончжу, овладев рецептом выгонки хончжу, самолично приготовляла для супруга целебный напиток. Когда Сончжон, решив отправить в ссылку свою супругу королеву Юн, повелел явиться в своё присутствие местным правителям, дабы те выслушали его королевскую волю, мудрая госпожа Хан, предвидя дурные последствия сего мероприятия, напоила супруга своим фирменным напитком до такого скотского состояния, что тот, мертвецки пьяный, свалился на мосту Сачжиккё с коня и, естественно, не смог предстать пред очи короля.

Впоследствии, когда к власти пришёл Ёнсан-гун, сын изгнанной (и отравленной) королевы, он устроил расправу с теми, кто имел отношение к гибели его матери (событие получило название капча сахва, "гонения на учёных года капча"). Все, кто был на том злополучном приёме у короля, были казнены, и лишь выпивоха Хочжон, не добравшийся до него благодаря находчивости супруги, избежал королевского гнева и остался жив.

(Переложение с корейского и пересказ мои)

О Ёнсан-гуне и том, почему его посмертное имя не заканчивается, как у других королей, на -чжо или -чжон, писала мудрая Т.М. Симбирцева.

Posts from This Journal by “история Кореи” Tag

А, кстати, почему 종로 - "КолокольнАЯ" ? Я его обычно называю "Колокольный проспект". И потому что -로 - это что-то здоровое, типа "проспект", "тракт", да и на Невский похоже.
Так улица ж! Дорога! 路. В переводе на понятный всем народный корейский язык 길. ))) (Шучу. Несмотря на то, что киль, она киль и есть, в сегодняшней системе дорог есть тэро, ро и кили --- ровно корейцы слизали у американцев-канадцев, у которых есть и Rd, и St., и Ave., и Blvd.). Она была улицей, дорогой, когда появилась, и осталась ею, когда появились более широкие 대로, в отличие от Невского проспекта, который был и "дорогой", и "першпективой". Кстати, а почему она не навеяла тебе воспоминания о Тверской, улице Горького? :)))
Тверская ж тоже никакая не "проспект Горького". Ее не переименовали, она стерпела, и все равно осталась главной улицей Москвы. :)))
А взять эти 중앙로 малых и больших городов, в которых тоже сидит 로... Они тоже Центральные улицы, не проспекты. Так сказать, Main Street, улицы Ленина. А ведь шириной не уступают Невскому проспекту, а иногда и превосходят его. :)))
Logisch. А у меня почему-то 대로 ассоциировались с чем-то вроде трассы, типа 88 대로, причём к югу от Хангана.
Уде даже не помню, они (대로 т.е.), в центре есть? Или только в Южном Заречье да по окраинам?
А! 올림픽대로! Олимпийский проспект!
Я Сеул не очень хорошо знаю. Знаю лишь знаковые места, улицы --- вроде 대학로, 충무로 да 을지로, а из 대로 помню лишь 세종대로 да 한강대로 (или она 강남대로?)...
А еще есть многочисленные 고속도로. :)))
Что это там такое красивенькое жарится-парится?
А это жарятся --- на переднем плане --- куски пятислойной свинины огёпсаль (ее жаришь до полуготовности, потом нарубаешь при помощи ножниц на мелкие куски, которые показаны на фото; доводишь до готовности и ешь; то, что не успеваешь съесть, чтобы не подгорели, складываешь сбоку на решеточке) и --- на заднем плане --- ломти кимчхи (квашеной пекинской капусты, иначе наппа). В них (в ломти кимчхи) можно заворачивать ломтики мяса. Очень вкусно. :)))
Я думаю, в Москве можно отведать трехслойную, самгёпсаль...
ел в Питере, там есть сет неплохих корейских ресторанов (вот сабису у них нет, и панчханы скромные)
(С досадой, ударяет рукой по столу) Вот почему это так? Из-за этого и не хочется ехать в Питер! :)))
Приезжайте. Угощу в правильном месте. Там пока ещё обновляют панчханы. Ещё не испортились. А вот собисы да, это верно. Здесь не приняты, и (*расстроенно*) чаевых ещё ждут. Было, правда, одно место, где мне давали сервисом что-то, но это пока там был старый повар из ЮК.
Айм шутинг. :)))
Мне трудно чем-то не угодить, а с корейцами, если это корейский ресторан, я всегда договорюсь. Эх, были корейские рестораны в Питере, владельцами которых были корейцы, например, был такой "Ариран"...
Мои пожаловались, что недавно ходили в корейский ресторан (в Торонто), и панчхана было кот наплакал. Сказали, что если бы был я, и дали бы дополнительно, и принесли бы еще что-нибудь... :)))
С тем поваром была история... Прихожу в их столовку, официант - русский мальчик. Спрашиваю: "Макколли есть?" Он - "Нет."
Я через окно раздачи кричу в кухню: "주방장님! 이 집에 생막걸리 있습니까?". Секундная пауза... Выбегает кореец, раскланиваемся, через полминуты у меня чайник домашней браги (сразу было понятно, что для _своих_ должна быть, хоть и замаскированно. И хоть она была не особенно вкусной, жидковатой и малокарбонизированной, да ещё и в фарфоровом чайнике, я благодарил его как за нектар на пиру у Небесного императора. После этого, пока чубанчжан не уехал на родину, мы всегда раскланивались и я получал сервисы. И кимчхи мне накладывали поболее :-)
После того, как повар сменился, брага пропала, а меню поменялось.
Я с поварами и хозяевами всегда стараюсь познакомиться: рядом с домом на Дюкло была вьетнамская столовка, так хозяин-вьетнамец нас с братом любил и одаривал, бывало, десертом или вьетнамским кофе, а он --- хорош!

Edited at 2018-10-26 09:19 am (UTC)
주방장! Надо же, какие слова знаете!
Уметь разговаривать с персоналом (необязательно на одном с ним языке) - это половина успеха. Раньше, в начале 90-х прошлого века, я знал лично всех хозяев корейских ресторанов, включая наших корейцев. Благо, их было немного, раз-два и обчелся...
Отличная история! (^_^)b
Яркий пример того, что "не пьём, а лечимся". ;)