Tiger and Magpie

ГРОБНИЦА КОНМИН-ВАНА, ИЛИ ЖИЗНЬ И СМЕРТЬ ВЕЛИКОГО ВАНА КЁНХЁ

19 сентября 107-го года чучхе (2018 г.) под вечер

ОТ гробницы Ван Гона до гробницы Конмин-вана 공민왕 (или, как его ещё называют, великого вана Кёнхё 경효대왕, это часть его посмертного имени), 31-го вана Корё, рукой подать - переваливаешь через несколько горок, и вот она. Прежде, читал, чтобы добраться до неё, нужно было ехать в объезд, через Кэпхун 개풍군. Кажется, я знаю, почему и когда облагородили дорогу от гробницы до гробницы. Её наверняка сделали после того, как ЮНЕСКО отложила рассмотрение вопроса о включении гробниц в Список мирового наследия в 2008 г., чтобы дать возможность государству, то есть КНДР, "redefine the boundaries of the property and the buffer zones in order to include all the significant heritage components and the cultural and natural settings of the nominated properties. This consideration could take into account the possibility of linking some monuments and sites in Kaesong by extending the buffer zones in order to encompass significant examples of traditional architecture".

После полчаса неторопливой езды по горкам мы топали по живописнейшей дороге по направлению к достопримечательности. Вдоль дороги росли метасеквойи. Поднялись выше - на глаза попались заросли актинидии.

105

Адрес гробницы тот же, что у гробницы Ван Гона: Кэсон, район Кэпхун-гун, дер. Хэсолли. Только гора другая - Понмёнсан (другие источники, северокорейские, именуют её иначе - Мусонсан).

В отличие от гробницы, которую мы только что посетили, эта относится к типу "парных" - ссаннын 쌍릉 雙陵, то есть гробниц здесь две - самого вана и его супруги. Таким образом, говоря "гробница Конмин-вана", на самом деле, имеют в виду комплекс, состоящий из двух гробниц - Хёллын 현릉 玄陵 государя и Чоннын 정릉 正陵 принцессы Ногук 노국대장공주 (позднее, во время правления У-вана, именовавшейся королевой Индок 인덕왕후). Другое отличие от той - эти гробницы настоящие, не восстановленные. Они тоже национальное сокровище КНДР - №123.

104

Первой, в 1365 г., была сооружена гробница королевы (она умерла во время родов). В 1372 г. король, заботясь о последнем пристанище для самого себя, повелел соорудить рядом склеп и для себя. Он был захоронен там в 1374 г. В 1905 г., как положено, комплекс был разграблен (как говорят, японцами). В 20-х гг. был частично отреставрирован и окончательно приведён в надлежащее, нынешнее, состояние в 1956 г., когда были проведены исследования склепов, восстановлены фрески... Тогда же был создан макет захоронения, который, по свидетельствам побывавших там людей, находится на территории Кэсонского исторического музея.

Гробница, или усыпальница (дальше буду, уподобляясь корейцам, писать в единственном числе), находится в чрезвычайно живописном месте поистине неземной красоты - на высоком пригорке, куда ведёт окружённая деревьями мощёная камнем дорога.

106

Крутая каменная лестница, ведущая от могил, на которые с вершины Понмёнсана стекает благотворная ки (ци) 기 氣, строго на юг, в направлении остроконечного Ачхасана, или Ачхабона, живописная лощина, долина... Настоящее воплощение принципов учения ветра и вод, фэншуя! Могила Конмин-вана слева, могила принцессы Ногук королевы Индок - справа.

107

108

Прошагав по мощёной дороге, поднялись чуть вверх - по правую руку от каменной лестницы, на подступах к могилам, павильон Чончагак 정자각 丁字閣. Северяне называют его Чесадан 제사당, "павильон совершения обряда приношения жертвенной пищи".

109

Он выглядит старо, но, на самом деле, это позднейшая постройка новейшего времени. Судя по описаниям проводивших здесь исследования в 50-х гг. прошлого столетия северокорейских учёных, тогда на этом месте был один фундамент. Мне стало интересно: если он павильон совершения обрядов, приносит ли в нём кто-нибудь из последователей чучхеизма жертву духам королевской четы?

Местный гид, знающий процедуру и технику проведения экскурсий от "а" до "я", поставил нас в нужном месте и стал рассказывать о короле, о захоронении. Переводчиком на этот раз выступил Рёнхэ - Драконово Море, который, как тут же стало ясно, основательно подготовился именно к этой экскурсии. Он блистал знанием даже слов и фраз, которых не было в оригинале (в речи местного гида). Иногда, правда, он вопросительно смотрел на меня, и я подсказывал ему перевод. Отдавший силы переводу в предыдущем месте Хаксу махнул на нас и своего подельника рукой - людей в военной униформе и атомных станций здесь нет, нам никуда не убежать - и большую часть экскурсии вольно бродил по историческому памятнику.

110

Мы поднялись к павильону.

В Южной Корее такие выдают за памятники древней старины.

111

112

113

116

Близнецовые вангоновским мемориальные стелы

114

115

Осталось сделать ещё несколько десятков шагов, и мы будем у цели...

117

Как и остальные захоронения корейских королей, захоронение курганного типа (по-корейски такие назыываются 돌칸 흙무덤).

120

Высота двух курганов – около 6,5 м.

121

Перед гробницами стоят каменные жертвенные столы, всюду стоят каменные овцы (примеч.: меня тут на ходу поправляют - бараны) и тигры.

122

125

126

127

128

129

130

На каменных постаментах курганов высечены рельефные изображения животных, олицетворяющих двенадцать земных ветвей (십이지 신상 十二支神像).

131

Внутри гробниц - склепы.

По описаниям, на трёх стенах склепа короля (длина – 3 м, ширина – 2,97 м, высота – 2,29 м) имеются фрески также с изображениями животных, олицетворяющих двенадцать земных ветвей. На потолке изображены созвездия Чхильсон 북두칠성 北斗七星 - Семь Звёзд, по-русски Большая Медведица, Самтхэсон 삼태성 三台星 – Три Звезды, а также солнце.

С нижнего яруса на верхний ведут четыре каменные лестницы. Перед каждой стоит по каменному светильнику.

124

Справа и слева на двух ярусах по четыре каменных изваяния - по два военных, муинсок, и по два гражданских, мунинсок, с каждой стороны.

118

119

Всё - каменные извания, столбы, светильники - поражает исключительным мастерством исполнения. Настоящие шедевры корёского камнерезного искусства!

132

133

Вдали виднеется гора Ачхасан 아차산. Байку о ней написал ниже.

123

Драконово Море улыбается - экскурсия удалась.

134

Доволен и Чу Гевара. Довольны были и мы.

135

____________________________________________________________________

Подумал, что ничего не написал о самом ване.

Конмин-ван - примечательная фигура в истории Корё и вообще Кореи.

Он был вторым сыном 27-го короля Корё Чхунсук-вана 충숙왕. По обычаю, принятому в Корё, находившемся в вассальной зависимости от юаньского Китая, в 1341 г. он (ему шёл двенадцатый год) был послан заложником ко двору юаньского императора в Ханбалык (Даду). В 1349 г. (это по сведениям монголов) женился на 15-летней Борджигийн Будашир, дочери Вэй-вана (Байир Тэмура), внука Шэньцзуна, ставшей известной в истории под именем принцесса Луго (кор. Ногук). Пока будущий король прозябал в Ханбалыке, следующим, 28-м, королём Корё стал его старший брат, известный ныне под именем Чхунхе-ван 충혜왕.

У Чхунхе-вана, ставшего известным, более, чем другими своими деяниями, развратным поведением, было три сына. Двое из них стали 29-м и 30-м королями Корё - соответственно, Чхунмок-ваном 충목왕 и Чхунчжон-ваном 충정왕. После смерти Чхунмок-вана в двенадцатилетнем возрасте Юань сместила его брата Чхунчжон-вана с престола и отправила в ссылку на Канхвадо, где его, по свидетельству хроникёров, и отравили по приказу Конмин-вана, который, наконец, стал тем, кем он хотел стать - королём Корё.

Конмин-ван, опираясь на поддержку Ногук (которая, несмотря на своё монгольское происхождение, неизменно поддерживала супруга в его начинаниях), предпринял усилия по избавлению страны от монгольского господства, укрепил собственную власть, реформировал системы землепользования и го­сударственного устройства и всё прочее. Проводя антиюаньскую (то есть антимонгольскую и антикитайскую) политику, он при всём при этом весьма любил монгольскую музыку (благодаря своей женитьбе на монголке, которую любил), был знатоком и пропагандистом китайского искусства ветра и вод и прослыл мастером каллиграфии и живопи­си (которые полюбил во время своей многолетней ссылки в Китае).

Дела пошли из рук вон плохо после смерти супруги. Оставшийся бездетным король, опустошив ради благоустройства гробницы супруги казну и пригрозив убить всякого, кто осмелится хоть как-то причинить ей (гробнице) вред, только и делал, что проводил целые дни рядом с могилой жены, пил там вино и распевал монгольские песни. Более того, он создал при дворе своего рода молодую гвардию (Чачжеви 자제위 子弟衛), в которую призвал молодых и красивых юношей. Пошли слухи, что он занимается с ними мужеложством. Также говорили, что он заставляет юношей вступать в половые сношения со своими супругами и наложницами...

Описания последних дней его жизни, противоречивые в разных изложениях, сходятся в одном: он умер. В одних источниках написано, что король, узнав о том, что одна из его супруг забеременела от одного из членов Чачжеви, якобы пришёл в ярость и сказал: "Всех, кто знает об этом, убить". Доложивший ему о случившемся евнух, придя в страх, что его тоже убьют, поспешил донести об угрозе короля прелюбодею, и тот вместе с товарищами убил государя. Другие источники говорят, что, узнав о беременности супруге, пусть и от другого мужчины, король якобы пришёл в восторг - у него, наконец-то, будет сын! И он повелел, с тем, чтобы причина беременности осталась в тайне, всех, кто знает о ней, убить. Евнух, донёсший о беременности, пришёл в испуг и - далее по тексту.

Впрочем, у Конмин-вана таки был сын, от которого он поначалу отказался, но впоследствии признал таковым. Сын, У-ван 우왕, после смерти отца таки стал королём, однако над ним висело подозрение, что он бастард, сын не короля, а простого буддийского монаха, и его сверг Ли Сонге, будущий основатель следующей династии Чосон. Трон унаследовал малолетний сын У-вана, однако не прошло и двух лет, как их обоих, отца и сына, убили, предположительно, по приказу того же Ли Сонге. Трон перешёл к Коньян-вану, в королевском происхождении которого никто не сомневался, однако и этого убили через три года, после чего началась история уже другого, нового, государства - Чосона. К слову, ни У-ван, ни его сын после смерти не получили ни посмертных, ни храмовых имён. У Конмин-вана тоже не было храмового имени.

Говорят, что причиной злоключений последних ванов Корё и краха государства послужило нарушение Чхунхе-ваном небесного порядка (порядка, установленного Небом) в отношениях между людьми (он вступал в преступную половую связь с супругами и наложницами своего отца).

____________________________________________________________________

О Конмин-ване ходит ещё одна байка. Её рассказал - в качестве гидовской байки (у нас, гидов, много приёмов развлечь подопечных) - Хаксу. Она есть в корейском интернете.

Конмин-ван, любивший жену, хотел найти для её захоронения идеальное - по всем правилам геомантии - место (следует сказать, что он вообще-то хотел, будучи буддистом, сжечь покойницу, но не сделал этого, повинуясь её предсмертному желанию). Он созвал знаменитых геомантов государства, те принялись наперебой предлагать свои варианты, но ни одно не удовлетворяло государя. История умалчивает, что приключилось с неудачливыми предсказателями. Боюсь, с ними приключилось то, что ван умел хорошо организовывать - они все отправились на тот свет (см. выше).

Наконец, сыскался некий старый геомант, который указал на это самое место на склоне Понмёнсана. Конмин-вану место приглянулось, и он решил оценить его, глядя на него издали, с остроконечной вершины горы, стоявшей к югу. Он повелел одному из ближайших подчинённых: "Я поднимусь на ту гору. Если место придётся мне по душе, махну красным платком. Если покажется дурным, махну белым платком. Тогда смело руби преступному негодяю голову".

Король поднялся на гору, глянул на Понмёнсан, место понравилось ему. Тогда он якобы махнул красным платком, однако подчинённый увидел белый, и бедовая головушка геоманта слетела долой с плеч. Когда король спустился с горы, он был удивлён, увидев мёртвого геоманта. Он спросил подчинённого, в чём дело: "Я махнул красным платком. Почему убил его?", и подчинённый ответил: "Не вели казнить, государь, а вели помиловать. Я увидел белый платок". На что король, должно быть, ответил (таково моё предположение): "Ты увидел то, что хотел увидеть" и, несомненно, повелел отрубить голову и ему, но об этом история, как всегда, умалчивает.

Разумеется, здесь могут быть разные предположения. Я допускаю и такое развитие событий: король, взойдя на вершину горы, по достоинству оценил выбранное место, полез в карман за красным платком, но его там не оказалось, и монарх махнул тем, какой был. Какая разница, каким махать, если место найдено!

Говорят, что король, узнав о причине смерти геоманта, досадливо воскликнул: "Ачха! 아차! Боже ж ты мой! Вот незадача!" и что де потому-то и стали ту гору с тех пор называть Ачхасан 아차산 (или Ачхабон 아차봉), "Гора (вершина) Боже ты мой", но, боюсь, это, как всегда водится, байка, народная этимология, хотя и рассказанная впервые не то в "Истории Корё" ("Корёса" 고려사), не то ещё в каком другом историческом сочинении. Я, знаете ли, не очень доверяю этим летописцам. Они порой писали такую чушь! Особенно, считаю, нельзя доверять им в таких случаях, как в этом - когда "Историю Корё" писали летописцы другой династии, другого государства - Чосона. У них же была одна задача - опорочить славное имя предшествующего монарха предшествующей династии. А чего стоят другие байки "Корёса", которые я пересказал выше!

____________________________________________________________________

Нас заторопили: "Пора, пора! Баня не ждёт". В КНДР, как известно, всё по расписанию.

Нам впервые в истории нашего неначавшегося велопохода дали пройти пешком километр или полтора.

137

138

139

Хороша буферная зона!

140

Posts from This Journal by “Северная Корея” Tag

какой чудесный рассказ
вот прямо получил удовольсвие чиать
Превосходно рассказано! но. "всюду стоят каменные овцы и тигры." Тигры (ака котики) есть, но вместо овец вижу баранов - рога-то на месте! "китайского искусства ветра и вод " Это речь о фэн-шуе или о шань-шуе, если указывается как " искусство"?
А, бараны? Мне показалось, "овцы" будет элегантнее. :)))
Подумаю на досуге. Может, поменяю.
Я говорил о фэншуе. Искусство выбрать "благоприятное", хорошее место, организовать его - для меня искусство. :))) Как и искусство сучить ножками, собирать грибы... :)))
Здорово написал! Ты прям, изыскания проводишь, чтобы блог писать! И фотки нравятся!
Не то слово. Вчера целый день читал отчеты южных корейцев - историков, археологов начала 2000-х. :)))
Они столько понаписали, просто ужас!
красивое место. не зря, выходит, геомант пострадал))
Можно сказать, что в Китае я был - минут 5 на территории посольства и один раз во сне. По поводу ранга чиновников я бы просто так спросил,по ходу экскурсии, не задираясь, без просьбы о ссылке на литературу. В этом случае я бы расспрашивал так как мало внешних атрибуций - стел, колонн, надписей и проч.,А традиции понятно что из Китая. У китайцев описано, что это были два генерала охранявшие сон императора, которому что-то привиделось. Потом перешло на картинки( они ведь такую же силу имеют, правда, правда!) Вы всё хорошо и подробно описали не растекаясь на частности, но ( как ни странно) обошли стороной меню того, что выкладывалось на такие представительные столы. Больше не буду вас мучать.
:)))
Но сколько можно писать об одном и том же? Я пишу в расчете на публику, которая, во-первых, уже в курсе того, о чем пишу, которая читает, и, во-вторых, читала, что я уже писал на эту тему, вернее, о том, что похоже на увиденное сейчас. Это я о жертвенном столе. :)))
Если вы могли заметить, я не пишу подробно, а даю лишь самую общую, основную, сущностную информацию о том, о чем взялся написать, а более или менее подробно могу написать только на одну меленькую, выбранную из многих, чем-то заинтересовавших меня темку, возможно, на тему, о которой еще не писали. И то могу делать это не всегда. В конце концов, я ж не подрядился тут читать лекции. Тем более, не ставлю перед собой задачи окончательно просветить публику в каком-то вопросе. Что я, идиот?Да я и не должен этого делать. Ведь я не историк, не этнограф, в конце концов. Да и мало кому нужна моя писанина. Глянули фотки и пошли дальше. :)))
Помимо рассуждений и намеков на темку, я говорю, как бы мимоходом, прочие вещи, которые, как думаю, возможно, помогут тому, кто удосужится прочитать, составить мнение о том, о чем я написал. Но я никогда не наседаю, не утверждаю чего-либо категорично. Пусть это делают те, кто думает, что всё знает, кто любит митинговать. :)))

Edited at 2019-01-09 02:42 am (UTC)
Ох!
Спасибо, что указали на грубейшую ошибку! Сейчас исправлю. :)))
"В 1949 г. (это по сведениям монголов) женился на 15-летней Борджигийн Будашир..."
Скорее всего, имелось в виду в 1349 г.
Ага, хорошая жена - это хорошо. Все жили счастливо, пели и веселились. А потом их всех убили, и это плохо! Жены - живите дольше, чтобы о вашем муже не слагали потом всякие байки :)))
Я всё не могу понять, чем она, Ногук, могла взять его, Конмина, да так, что у него поехала крыша? Чем? Чем? :)))
Мощный пост. Диссерация. Красиво, и история у них интересная.
:)))
Про красоту согласен, а что до диссерации... Увы. Что смог, то и диссер. :)))
Райский уголок. Эдем.
Мы все были преисполнены чувством благодарности партии и лично... :)))
В общем, как у Тесея и Эгея с белым и красным парусами :)

Но правильно геоманта убили - место не удачное. Королю пришлось ежеднев7но таскаться к гробнице супруги по этим лестницам...

К слову, в японском городе Вакканаи есть спортивный центр, прозываемый "Спортивный бюстгальтер" (официально "Суймукан", кажется, "Дворец Мечты") - в виде двойного купола. Интересно, нет ли у корейцев какого прозвища для этой гробницы... :)
(*Деловито*) Имеете в виду, не называют ли их "Груди царицы Корёской (или Монгольской)" или просто "Сиськи"? Надо будет смотаться еще раньше, разузнать. :)))
Вообще-то такой тип гробниц (я вроде написал) называется ссанънынъ. Сс в ссанъ произносится сильно как русское сс в ссать. Ссать, ссанье... :)))

Edited at 2019-01-09 01:53 pm (UTC)
Какая красота! Какие бараны и тигры! Какие истории!
А я как раз буквально пару недель назад посмотрела фильм 명당 про то, как все боролись за хорошие места для захоронений, а коррумпированные фэншуйщики этим пользовались для манипуляций.
Мёндан! Вот-вот, это оно и есть.
Хороший фильм? И откуда берете фильмы? Госфильмофонд поставляет? :)
"Ачха! 아차! Боже ж ты мой! Вот незадача!"
Ох уж эти монаршие "случайности"... *качает головой*

Спасибо, как и всегда интересно (хотя некоторые факты этой истории уже известны благодаря просмотру корейского кино ;)).

И, если можно, вопрос: в предыдущем рассказе, про Ван Гона, тоже упоминается про разграбление могилы.
Всё японцы?
Или, всё же, есть вероятность, что свои не удержались (столько веков терпели, но в итоге терпелка иссякла)?
А! Уже и кино сняли про вана и ваншу?! Ну, и как оно? Много вольностей допустили кинематографисты? :)))
Да, корейцы украдкой, буквально словечком, говорят, что, мол, разграбили гады-японцы (я читал отчеты археологов, историков), но написано неподробно, буквально одной фразой. Надо почитать специальную литературу.