Tiger and Magpie

ОБ ЭТНООТЕЛЕ "КЭСОН" И ГОСТИНИЧНОМ СЕКТОРЕ КНДР

Кэсон (КНДР). 21 сентября 107-го года чучхе (2018 г.). 07:00-09:00


Я ПРОСНУЛСЯ около семи. Привёл себя в порядок, вышел из номера. Соседи встали. Я сказал им, где ресторан, вышел за ворота и пошёл гулять по территории.

Завтрак был назначен на восемь. Крапал лёгкий дождик

1

Этноотель "Кэсон" (개성민속려관), в который нас вчера поселил Чу, находится, считай, в даунтауне. В нескольких минутах ходьбы от неё Восточные ворота Намдэмун (до них шестьсот метров), тут же кинотеатр, Дворец культуры, властные здания, ткацкая фабрика, статуя Ким Ир Сена, лучшие рестораны города - "Кэсонская лапша" (напротив отеля), "Тхонъильгван" (чуть подальше за Намдэмуном). Рядом же скопище, целый район, хорошо сохранившихся старых застроек в традиционном стиле. Этот район южане прозвали "ханок вилиджем", по-корейски ханок маыль 한옥마을 ("фольклорная деревня с домами в традиционном корейском стиле"). Другого такого в КНДР больше нет. Это обстоятельство объясняется просто. Во время войны американские лётчики разгромили Север - все его селения и города в пух и прах. Кэсон же со своими двумя тысячами ханоков (домов традиционной застройки) остался цел и невредим, потому что находился на территории Южной Кореи. Это урок всем на будущее. Со Штатами надо дружить.

Отель открыли, отреставрировав c полсотни домов и отгородив их от остального мира со всех сторон высоким забором с типично кэсонским узором, в 1989 г. Он занимает территорию 12 тысяч кв.м и протянулся узкой полосой вдоль берегов речки Пэчхон 배천.

Таким образом, этноотель - единственный в своём роде в КНДР. Его номера - это комнаты домов традиционной одноэтажной постройки, коих, по одним сведениям, на территории отеля, пятьдесят два (их по местной традиции называют тон, или дон 동, так же, как на Севере и на Юге называют кварталы или деревни). В них в идеале могут разместиться сто двадцать постояльцев (в ночь с 20 на 21 сентября года чучхе мы видели только двух европейцев, так что заселённость тогда составила лишь 10%). Дома с гостиничными номерами расположены на восточном берегу речки. На противоположном берегу ближе к воротам отеля ресторан, банкетный зал, а что из себя представляют другие, спрятанные за забором дома, не знаю. Должно быть, подсобки. Номера отеля трёх классов - первого (в двух домах), второго (в шести) и третьего (в остальных сорока четырёх тонах).



Мы с Федей, а также Лёха с моим тёзкой жили, кажется, в доме (то есть тоне 동) номер семнадцать, а, может, девятнадцать. Нам дали два номера в дальнем от ворот углу. Их мы поделили следующим образом. Лёха с Витей - бывалые туристы. Когда мы, поелозив здоровенным ключом античного вида в висевшем на воротах замке, вошли во двор, они первыми поднялись на идущий вдоль всего дома мару (porch, deck), распахнули ближнюю дверь и сказали: "Мы занимаем этот номер". Нам с Федей ничего не оставалось, как пойти в соседний номер. Мы вошли и очутились в просторной гостиной - слева туалетная комната, справа спальня в корейском стиле (спать по-корейски означает спать на полу) находилась сбоку. Мы пошли к нашим сноровистым соседям посмотреть на их номер и позавидовать им. У них была комната с кроватью и матрацем на полу и --- никакой гостиной. Это что получается? Нам с Федей достался номер второго, а то и первого класса?

Наш номер справа, тот, у двери которого висят тыквы-горлянки.

2

Неважно, к какому классу относились номера, их убранство было непритязательное. Когда я вошёл в номер, у меня возникло ощущение, что я попал в старый южнокорейский ёгван или ёинсук, а не в отель для интуристов. Подобное ощущение, думаю, появится у современного российского человека, если ему показать советскую районную гостиницу 60-х. Тем не менее, мне было приятно броситься на плюшевый диван, включить телевизор, достать из минибара бутылочку виски. Вру, телевизор не включал, виски не доставал - по причине отсутствия оного. Но даже если бы он и был, я всё равно не стал бы пить его. Больно дорог! Я лучше достану виски из чемодана... Но как странно! Я телевизор не смотрел ни разу за всё время путешествия по Корее. Казалось бы, находясь в другой стране, надо до упоения смотреть телевизор, впитывать новую информацию. Не знаю, что на меня нашло на Севере. Кстати, виски в холодильничке не было, а бутылочки с шампунем и кондиционером в ванной были.

Фото номеров можно посмотреть в предыдущей записи.

Я читал в отчётах южан (начала двухтысячных), что в номерах отеля можно натолкнуться на предметы, которым сто и больше лет. Таких не увидел... Не покидает подлая мыслишка, что их втихаря они и вывезли, те, кто написал отчёты...

3

Здесь следует сказать несколько слов об особенностях северокорейского гостиничного дела.

Поскольку КНДР, что ни говори, относится к социалистическому лагерю, гостиницы в ней делятся на два типа - для своих и для иностранцев. Поскольку северяне лишены возможности свободно путешествовать не только за границу, но и внутри своей страны, разумно предположить, что гостиничный сервис для иностранцев развит лучше, чем гостиничный сервис для своих. Так оно и есть.

Иностранцев селят в отелях, которые в зависимости от их класса, называются либо "отели", либо "рёгваны" (в Южной Корее это слово произносится "ёгван"; это слово записывается иероглифами, которые по-японски читаются "рёкан"). Современный отельный бизнес стал развиваться в КНДР с начала 80-х, когда страна приступила к подготовке к проведению Всемирного фестиваля молодёжи.

Примерно половина северокорейских отелей (восемнадцать) находится в Пхёньяне, провинции могут похвастаться двадцатью двумя. По северокорейской классификации четыре отеля страны относятся к категории люксовых (разумеется, те иностранцы, которые останавливались в них, не согласны с этим, но это их дело - на чужой роток не накинешь платок): "Янгакто" и "Корё" в Пхёньяне, "Хянсан" в Мёхянсане и "Эмперор" в Рачжине. Большинство первоклассных отелей (в их число входит и "Сосан", в котором мы жили в Пхёньяне) называются "отелями", но некоторые носят приставку "рёгван" ("гостиница"), и, напротив, среди третьеклассных, которые в большинстве своём именуются "рёгванами", имеются такие, которые имеют приставку "отель", так что при выборе отеля нужно быть осторожным. Впрочем, мой совет, по большому счёту, бесполезен, потому что куда Интурист поселит интуриста, там он и будет жить.

Местные, понятно, в интуристовских отелях и рёгванах не останавливаются. Их туда не пускают даже поглядеть. В КНДР с этим делом ещё строже, чем в СССР. К услугам граждан рёгваны для местных, а также гаки и со --- яёнгаки 야영각, сугёнгаки 숙영각 и чходэсо 초대소. Рёгванов немного. Пишут, что в каждом городе, районном, уездном центре их по одному-два. Одноместных и двухместных номеров в них нет. Как правило, в номерах размещаются по несколько человек --- точно как в южнокорейских ёгванах, мотелях, в которых с целью экономии финансовых средств в одну комнату могут набиться аж десять человек, велотуристов, например. Яёнгаки и сугёнгаки предназначены для приёма другой категории клиентов - членов организованных групп, иначе - для групповых заездов. Яёнгак - от яён 야영 "кемпинг", сугёнгак - от сугён 숙영 "лагерь; привал". Они, должно быть, что-то вроде советских пансионатов, Домов колхозника.

Чходэсо (чходэ - "приглашение", со - "место") - гостиницы рангом повыше, так сказать, райисполкомовские гостиницы. В них временно селят получивших новое назначение кадров районного и иного уровня, а также размещают командировочных.

О южнокорейских отелях, мотелях, ёинсуках писал здесь.

Работяг, которые вчера лопатами ссыпали в речку песок и с которыми балагурил, не было.

4

Сделав круг и пройдясь по площади (внутренней, отельной) перед воротами, потопал в обратном направлении, к ресторану. К слову, о воротах.

Они, размером с те, которые китайцы устанавливают по всему миру при входах в чайна тауны, являются надёжным заслоном на пути как не-постояльцев, рвущихся посмотреть на место обитания интуриста или купить на наменянные у фарцовщиков юани что-нибудь в сувенирном магазине, так и постояльцев, рвущихся посмотреть таки на страну, в которую они приехали.

Когда накануне вечером наш автобус въехал в расположение отеля, мы, конечно, немедленно бросились с фотоаппаратами снимать экзотическую речку, строения. Макс пошёл за ворота (они остались открытыми - какая преступная халатность со стороны сторожа! Я надеюсь, ему вставили пипхана или сослали в трудовой лагерь). Только Макс вышел на улицу, как следом, обнаружив недостачу интуриста, бросился Хаксу: "Вернитесь, пожалуйста! Выходить нельзя!". "Почему? Есть какая-то опасность?" - поинтересовался Макс. Ответ был: "Здесь нельзя фотографировать". "Но мы же, собрав велики, пойдём через дорогу вон в тот ресторан", - Макс показал через дорогу. Хаксу убедительно сказал: "Мы должны ходить все вместе. Пожалуйста, фотографируйте внутри ворот". Макс - умный и притом воспитанный интеллигентный молодой человек. Он понял, что вести с оппонентом беседу бесполезно, поблагодарил за важную информацию и вернулся обратно. Но я знаю, что он думал при этом. Он наверняка думал: "Fine. Подумаешь, делов. Буду фотографировать из двора - телевиком".

Завтракали в ресторане Пэксон 백송식당, должно быть, "Белая сосна". Войдя в него, обнаруживаешь, что попал в искусственные джунгли. В фойе выставлены предметы традиционного уклада, стоят фигуры в корёских одеяниях. Кормили континентальным завтраком, а как хотелось поесть хвалёного инсамдаккома 인삼닭곰 (так здесь называют самгетхан - курочку, нашпигованную знаменитым кэсонским женьшенем)! Женьшень с курочкой были бы самое то перед долгой велопокатушкой.

Несмотря на отсутствие оных, у всех было приподнятое настроение.

5

Нашего бородача на завтраке не было. Но это не удивило нас. Он никогда не завтракал с нами. Чем, интересно, он завтракает? К слову, он не ходит с нами и по достопримечательным местам. По его словам, он всё это уже видел. Все терялись в догадках, что побудило его поехать с нами? Зачем потратил тысячи евро? Неужели для того, чтобы прокатиться на велосипеде? Интересно, сядет сегодня на велосипед или нет?

Posts from This Journal by “dprk” Tag

Как же! Мы и Госкомспорт позаботились о безлошадных. Для них принимающая сторона приготовила --- всего за 50 евро (или за 100? Нет, кажется, за полтинник) --- превосходные новенькие "Джайенты". :)))
Привет!)
Который раз вижу этих двоих мужчин в одних и тех же зеленых футболках.
Что с ними не так??
Re: Привет!)
В зеленых футболках, молодых, красивых, с бородами? У вас, должно быть, двоится в глазах. :)))
двор выглядит очень красиво. прям для фотосессий!
Фраза ощущается незаконченной, чувствуется, что бросили перо, не дописав... Признавайтесь, хотели написать "для фотосессий Насти"? :)))

Если не сложно, напишите ханча для гостиниц. 招待所 вроде понятно. А остальные?
В Китае для гостиницы почти десяток разных слов.

С превеликим удовольствием. Билгейтс и корейцы позаботились о том, чтобы трансформировать корейские буквы в иероглифы и наоборот было легко и приятно. :)))
Точки показывают границы между графическими слогами, перевернутое на 180 градусов "с" - обозначает открытое "о", "нъ" - заднеязычный сонорный. Удачи!
я.йɔнъ.гак 야영각 野營閣
чхо.дэ.со 초대소 招待所
суг.йɔнъ.гак 숙영각 宿營閣
рйɔ.гван 려관 旅館
мин.сок рйɔ.гван 민속려관 民俗旅館
кэ.сɔнъ мин.сок рйɔ.гван 개성민속여관 開城民俗旅館

Еще пара иероглифических слов с Юга. Остальные гостиничные термины, кроме этой пары (отели, мотели, пэншены...), там --- заимствования из английского. Не-иероглифические заимствования у корейцев иероглифами не пишутся.
йɔ.ин.сук 여인숙 旅人宿
мин.бак 민박 民泊
Разумеется. Дождик. Крыша. И все такие дела... :)))
Здесь бы корейскую драму снять --- про госпожу Ли и ее единственного сына (папаша покинул, как раз перед началом фильма, белый свет, устав бороться со своей сварливой супругой), про упрямую деревенскую девчонку, которую им прислали, чтобы прислуживала, родственники, про то, как сын и девчонка полюбили друг друга, но тут в гости приезжает его кузен, потом гадина-соседка, которая любит сына, присылает ему анонимно фотку, на которой кузен целует девчонку, тот устраивает девчонке сцену, мамаша торжествует, тут сыну снится сон, в котором его атакуют чудовища ("чужие"), но тут налетает дракон, чудовища изгнаны, дракон обращается в отца и предупреждает его... И так далее. Ну, как? Сойдет? :)))

Edited at 2019-02-15 11:15 am (UTC)
Дворик на 2 фото очень умиротворяющий. Особый восторг -- тыквы-горлянки.
Посмотрела фильм, почему-то ужасно режет ухо "цеканье" дикторши и ее восторженная с придыханием речь! Отвыкла здесь от такого! Все-таки южнокорейская речь уху приятней!
Так это ж дикторша! Я, кстати, цеканья в реальной жизни особо не слышал --- ни Чу, ни гиды этим не страдали. А вот некоторые экскурсоводши этим грешили. Манерно и важно цекали как заведенные - про исторический памятник, про заботу вождя... Ничё, исправятся. :)))
Я имела в виду произношение ㅈ, ㅊ как ц и цх! И звонкого как "дза"!
Представляю, что бы написал в своем отчете более опытный блогер, путешественник-писатель, если бы он в такой отель попал... в Японии! :)))