atsman (atsman) wrote,
atsman
atsman

Categories:

РУССКИЙ ОБЕД

ГОСТЯМИ были школьный одноклассник TJ Mori и его жена. Сколько лет прошло с тех пор, а дружба одноклассников (и наша с ними) становится крепче и крепче! Мы приготовили им (и нам) типичный русский обед, а что такое русский стол? Салат оливье, нарезка колбаса, сыр, соления-квашения, лосось... В отличие от советских времён ничего доставать не пришлось, всё нашлось в холодильнике. Russian salad был вегетарианский, без мяса.

1

Набор спиртных напитков был стандартным для нашей местности, жена одноклассника изъявила желание пить коктейль. Что? Нужен ром? Вот он. Лайм? Вот мешок их...

2

Мы с Драг-ойтм, как положено, разделили обязанности. Я готовил первое, она взяла на себя готовку второго.

Варить солянку просто. Надо наварить побольше разнообразного мяса и заправить бульон солёными огурцами, маслинами и каперсами. Делов-то. Я бульон отварил заранее.

Вместе с мясом (говядиной ангус, курой) бросил в кастрюлю луковицу лука, стебель сельдерея, крупно нарубленную морковь, несколько горошин чёрного перца. Когда посчитал, что мясо сварилось, вынул его, нарубил мелкими кусками и поместил в отдельные бадейки - говядину в одну, куру в другую. Это сделал с тем, чтобы было удобно равномерно распределять продукты по горшкам. Так же поступил с остальными мяснымибл продуктами - сосисками, твёрдокопчёной итальянской салями, польской колбасой и так далее. Не откладывая на потом, потушил на сливочном масле огурцы, щедро заправил их всеми томатными соусами и пастами, какие нашёл в холодильнике (а их немало), а также толикой кетчупа (но, тсс, об этом никому ни слова). Вывалил огурцы в бульон, поварил и забыл о нём до прибытия гостей.

За час до прибытия гостей заквасил тесто для лепёшек, за полчаса включил печку (выставил 425о F) и принялся, выстроив перед собой шеренгу горшков и баклажек, колдовать над сборкой солянки (не случайно она называется сборной). Положил на дно каждого горшка по несколько ломтиков отварной картошки, остальное пространство до верха заполнил мясными продуктами. Также положил по несколько маслин (именно маслин, чёрных, вкусных, с орешками), по чайной ложке каперсов, по половине лаврового листа, сыпанул дополнительно чёрного перца. Налепил лепёшек, наполнил горшки горячим бульоном и запечатал их упомянутыми лепёшками. Тут пришли гости, и я, обрадованный, что всё идёт по плану, сунул горшки в печку. Оставшее мясо бросил в кастрюлю с бульоном, заправил чем нужно и поставил томиться --- мало ли кому захочется добавки...

3

Как положено есть солянку, рассказывать не надо. Мы открывали горшок, посыпали отверзшееся укропом и петрушкой, клали ломтик лимона и ложку сметаны, ели вприкуску с лепёшкой... Гости запросили добавку.

4

Вторым основным блюдом были блины по-русски.

Блины по-русски - это блины, память о которых выветрилась из голов русских людей. Их положено заправить лососем, мелко нарубленными репчатым луком и солёными огурцами, посыпать укропом, петрушкой, увенчать ложкой сметаны... Сворачиваешь блин и --- в рот. Ай вкуснотища! Блины Драг-аятм испекла мини, и мы за раз клали на тарелки по два блина.

5

6
Tags: блины, жить в Канаде, записки от скуки, кулинарные байки дядюшки Атсмана, кухни мира, лытдыбр, солянка
Subscribe

Posts from This Journal “кулинарные байки дядюшки Атсмана” Tag

  • БЫЛА ЛАПША ТАЙСКАЯ, СТАЛА ЛАПША ЖАРЕНАЯ

    ЧЕМ бы перекусить? Взгляд упал на моментальную тайскую лапшу тай савёр дё кревет, с креветочным ароматом. Тайская лапша - тончайшая, наверчена…

  • COTOLETTE ALLA BRAMPTONESE

    БЛИЖЕ к одиннадцати я сказал: "Может, перекусим чем-нибудь - до Пасхи?". Драг-ая тм сказала: "Эээ... Приготовь что-нибудь". Я сказал: "Я приготовлю…

  • БИСКОТТИ

    ВЧЕРА на глаза попалась упаковочка silvered almonds. В тот момент у спутницы жизни был митинг. Я решил не беспокоить её, взял и без спросу налепил…

  • ВИНЕГРЕТ*

    В МИРЕ ЖИВОТНЫХ НА СЕРЕДИНУ бэкъярда вышел и уселся кролик. Увидев его, я вышел на дек и красиво сложил губы: "Ути-ути-ути". В стороне что-то…

  • СКАЗАТЬ "ШИШИТÓ" ПО-ЯПОНСКИ

    КЛИКНУЛИ есть: "Вам с Н. ещё есть колбаски". Я дополнительно принёс себе перчики кварикочху [ккварикочху] 꽈리고추. Английское название их - shishito -…

  • БЛИНОЯДЕНИЕ В БРЭМПТОНЕ

    ДРАГ-АЯ тм сказала: "Я собираюсь печь блины". Я сказал: "Окей". Как я говорил, мы приверженцы лаконичности выражений. Через какое-то время она…

  • ПРАЗДНИЧНЫЙ УЖИН. ИЗБРАННОЕ

    Рашн блини (Russian Blini) На фото ниже представлена одна из вариаций моего фирменного блюда, которое называю рашн блини (ударение на первом…

  • СЕЛЁДКА

    Я ПОЧИСТИЛ селёдку. В каждой семье свои традиции. Они проще всего прослеживаются по обязанностям. С обязанностями мужа более или менее ясно. Их…

  • ПРОЕКТ "НОРИМАКИ"

    НА УЖИН были покупные дал махани, шахи панир, самоса. Я сварил рис. Его тоже можно было купить, притом вкусный, с индийским ароматом, но мы давно…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 46 comments

Posts from This Journal “кулинарные байки дядюшки Атсмана” Tag

  • БЫЛА ЛАПША ТАЙСКАЯ, СТАЛА ЛАПША ЖАРЕНАЯ

    ЧЕМ бы перекусить? Взгляд упал на моментальную тайскую лапшу тай савёр дё кревет, с креветочным ароматом. Тайская лапша - тончайшая, наверчена…

  • COTOLETTE ALLA BRAMPTONESE

    БЛИЖЕ к одиннадцати я сказал: "Может, перекусим чем-нибудь - до Пасхи?". Драг-ая тм сказала: "Эээ... Приготовь что-нибудь". Я сказал: "Я приготовлю…

  • БИСКОТТИ

    ВЧЕРА на глаза попалась упаковочка silvered almonds. В тот момент у спутницы жизни был митинг. Я решил не беспокоить её, взял и без спросу налепил…

  • ВИНЕГРЕТ*

    В МИРЕ ЖИВОТНЫХ НА СЕРЕДИНУ бэкъярда вышел и уселся кролик. Увидев его, я вышел на дек и красиво сложил губы: "Ути-ути-ути". В стороне что-то…

  • СКАЗАТЬ "ШИШИТÓ" ПО-ЯПОНСКИ

    КЛИКНУЛИ есть: "Вам с Н. ещё есть колбаски". Я дополнительно принёс себе перчики кварикочху [ккварикочху] 꽈리고추. Английское название их - shishito -…

  • БЛИНОЯДЕНИЕ В БРЭМПТОНЕ

    ДРАГ-АЯ тм сказала: "Я собираюсь печь блины". Я сказал: "Окей". Как я говорил, мы приверженцы лаконичности выражений. Через какое-то время она…

  • ПРАЗДНИЧНЫЙ УЖИН. ИЗБРАННОЕ

    Рашн блини (Russian Blini) На фото ниже представлена одна из вариаций моего фирменного блюда, которое называю рашн блини (ударение на первом…

  • СЕЛЁДКА

    Я ПОЧИСТИЛ селёдку. В каждой семье свои традиции. Они проще всего прослеживаются по обязанностям. С обязанностями мужа более или менее ясно. Их…

  • ПРОЕКТ "НОРИМАКИ"

    НА УЖИН были покупные дал махани, шахи панир, самоса. Я сварил рис. Его тоже можно было купить, притом вкусный, с индийским ароматом, но мы давно…