Tiger and Magpie

ATSMAN GOES IRAN (1): DANILOVICH

Вечером 2 октября


В БОСТОНЕ меня подстерегала засада.

Потусовавшись в аэропорту, я пошёл к стойке Qatar Airways - регистрироваться на Доху. В Торонто во время регистрации на рейс мне сказали, что поскольку лечу разными авиакомпаниями и пересекаю границы четырёх государств, должен в каждом аэропорту проходить регистрацию. Думая, что получение посадочного будет минутным делом, сунул девчонке билет с паспортом и изготовился идти в дюти-фри. Девчонка спросила, есть ли иранская виза. Я сунул ей распечатку бумаги, присланной иранским Министерством, удостоверяющей, что виза ожидает меня в Исфаханском аэропорту. Девчонка стала изучать бумажку, компьютер... Через несколько минут к ней присоединилась её товарка. Я смиренно ожидал своей участи. Минут через десять девчонка сбегала за супервайзором - большим вальяжным джентльменом. Тот, изучив бумаги, устроил мне допрос: с какой целью лечу, тот ли я, за кого себя выдаю, где проживаю. Я смекнул: наверно, дело в различном написании фамилии в паспорте (канадском) и в визовой бумажке. Последнюю я, по совету wise guys - "Так проще", оформил по российскому паспорту, а, как известно, в новейших послеперестроечных российских паспортах фамилии россиян пишутся без конечной "е". Таким образом, я в разных частях света, в зависимости от обстоятельств и документов, то "Атсман", то "Атсмане"...

Я сказал: "Вас, наверно, смущает написание фамилии? Я планирую въехать в Иран по российскому паспорту". И сунул толпе катарских дознавателей российский паспорт. Они принялись изучать его. Через несколько минут супервайзор сказал: "К сожалению, и этот паспорт не годится. Виза вообще оформлена на другое лицо". Как так? Я вырвал из его рук бумагу - на ней было написано "Viktor Danilovich". Bastards! Тут до меня дошло, что в представлении иранцев имя отца (patronymic) - это то, что для нас фамилия. Заполняя онлайн заявление, я по требованию иммиграционных властей Ирана указал отчество, и вот что из этого получилось!

Темнокожий босс сказал: "Сэр, вы иранец?". Я воскликнул: "Что вы?! Я - русский!". Он хладнокровно сказал: "Вы?! Русский?! А я говорю по-русски". Я: "Омайгад! Не может быть!". Он: "Шучу".

__________________________________________________________________________________

Оформление посадочного заняло полчаса, не меньше, но закончилось моей полной победой.

Пойду атаковать катарский Боинг.

Posts from This Journal by “путешествия” Tag

В Иран? Срециалист по Корее? Куда-то не туда летите, мистер Данилович.
вернувшись из отпуска, обнаружил, что отстал от стремительного темпа вашей жизни (не удосуживаясь в отдыхе листать ЖЖ...): Чикаго, теперь Иран, о май гад! прилежно отмотал записи до последней прочитанной - счетчик показал 50 штук!
принялся изучать...) хорошего путешествия!
Как же вас пропустили?

(А у меня дедушка Данила!))
Девчонка сказала, что, по идее, они не должны сажать на свои самолеты транзитных пассажиров, направляющихся в Иран, без виз. Но, слава Богу, этот черный босс разъяснил им, что я не бизнесмен, а велотурист, едущий для развлечения, и что я могу, в принципе, купить визу по прибытии... :)))
Интересно, как-то у меня сложится в Исфагане? С другой стороны, я посылал им фотокопию паспорта, сообщал номера, адрес, посылал свою фотку, так что, надеюсь, обойдется.
шпиён! как есть шпиён! Спалился!
А какие у нас, оказывается, бдительные товарищи вокруг! :)

Вы прям как Штирлиц в анекдоте: "А он всё равно выкрутится!"
Кудыж вы с такими бумажками в Иран? Выж к тюрме не готовы, сказали.
Мож ну его нафиг?
Когда я анализировал случившееся, появилась идея написать фельетон, а озаглавить его --- "Ошибка резидента"... :)))
Доха.... что-то стихи прямо из анналов всплывают

Но зато в столичной Дохе
Проходимцы и пройдохи
Но хоть дела у них не плохи
Вряд ли в Доху я ездец
Ряды лоточные,
Канавы сточные,
Торговцы склочные,
Базар-вокзал...
Весы не точные,
Дела не срочные,
Дела восточные
Я бы сказал...
Эх, не получилось поехать с туром в Доху. Побежал в Discover Qatar, а там меня "обрадовали": "Все места в автобусах раскуплены". Поехать в город в одиночку не решился. У меня сейчас главная задача --- остаться в живых и пробраться в Иран.:)))
На вопрос: Вы иранец? Был ответ: а что, не видно? :)))
Ну да, так примерно и ответил. Вернее, я воскликнул: "Вы, что?! Я --- русский!". Черный мне: "Русский? А я говорю по-русски". Я: "Омайгад! Быть не может!". Он: "Я шучу". :)))
Не, ситуация была напряженная. Посудите сами. Азиат с тремя именами - Атсман, Атсмане, Данилович, двумя паспортами, не соответствующими его роже, липовыми справками, направляется в страну оси зла, врага Америки... Будь за стойкой не катарцы, а американцы, уверен, вызвали бы ФБР или ЦРУ. :)))
Какие вы выбираете нестандартные ходы. Лететь по отдельным билетам и разным паспортам - решение очень нетривиальное.
Так я ж куда лечу - в ось зла! Если бы я летел канадцем, пришлось бы покупать тур у иранского Интуриста. По крайней мере, так говорят на официальных сайтах...
Как-то Т. Симбирцева писала:

В 1995 г. меня пригласили поработать переводчицей с руководителем Московского городского отдела народного образования Л. П. Кезиной. Обсуждая детали ее предстоящего визита, ответственные лица Министерства образования показали плакат, который мне и другим сопровождающим предстояло держать в аэропорту, чтобы не пропустить высокопоставленную гостью. На нем крупными латинскими буквами значилось: "Петровна". Я объяснила, что самой весомой частью русского имени является фамилия, которая у женщин заканчивается на -ова/ева/-ина - в данном случае Кезина. Далее следует имя - в данном случае Любовь. И только потом следует отчество - Петровна, которое означает, что отцом был Петр.

В ответ ответственное лицо министерства с видом превосходства объяснило мне, что, если взять американское имя Джон Ф. Кеннеди, то Кеннеди (в конце) и есть фамилия, то есть главная часть имени. В копии паспорта, которую получило министерство, имя гостьи значилось как "Кезина Любовь Петровна". Следовательно, по логике объяснявшего, раз последней частью записано "Петровна", то это и будет фамилией. Мои попытки доказать, что правила написания русских и английских имен различны, успеха не имели. Чиновник стоял на своем.

На следующий день группа встречавших, и я в том числе, стояла в аэропорту Кимпхо под плакатом с надписью: "Петровна". Все прибывшие уже давно разошлись, а мы все ждали, недоумевая, что случилось с гостьей. Оказалось, что Любовь Петровна все время стояла рядом с нами, но ей и в голову не могло прийти, что таинственная "Петровна" - это она и есть. Она была поражена этим открытием. Понадобилось немало времени, прежде чем наладились нормальные отношения и улегся неприятный осадок, оставленный странной встречей.
Интересно, не записали ли Змею - Гуревич как отчество? :-)))
Может, в иранском МИДе смекнули --- по одинаковому набору мест в заявлениях и названиям гостиниц, что это одна группа, и решили всех унифицировать --- по руководителю? Гуревич, Данилович, Андреевич... :)))
Какая прекрасная история! Аж да слез 😂
:)))
В самом Иране рассмотрение моего дела заняло гораздо меньше времени. Прибежал мужик, наверно, начальник, спросил, как меня звать (сказал "Виктор Атсман" с крепким русским акцентом), сказал ему, что в графе "Имя отца" честно указал отчество - "Данилович", и что это их дело, что они на свой иранский манер под английским "Patronymic", то есть "отчеством", понимают то, что мы подразумеваем под нашим "хвамилие". Он махнул на меня рукой и побежал делать визу. :)))
Я рассказал историю своим спутникам - один говорит: "То-то мне не удалось авторизовать симку. Прописал номер паспорта, "Николаевич", а мне в ответ: "Неправильно ввели или номер паспорта или имя отца". :)))
Я как-то писал - бдительный китайский пограничник в порту Циндао минут пять мучительно всматривался в мой паспорт, потом таки спросил:"Какое ваше имя настоящее?" - там же и латиницей, и кириллицей написано... Пришёл начальник и сказал, чтоб придурок не задерживал очередь.
:)))
Точно, придурок. Вернее, кажется, придурком. И мало ли что сказал ему начальник! Может, сказал: "Ладно, удалец, поиздевался над носатым, и ладно. Ставь штамп. Пусть проваливает к черту". :)))
У них служба такая. Один такой вдруг спросил у меня: "Как зовут отца?". Нет, я ничё не хочу сказать. Отца давно уже не было в живых, но я прекрасно знал его имя. :))) Я растерялся. В тот момент забыл и мать родную, и партию. Пока думал, погранец сказал: "Счастливого пути, Виктор Данилович!". :)))
Это только так кажется. О том же, если помните, писали древние. Они писал: "Скоро сказка сказывается..."... :)))
"Штирлиц еще никогда не был так близок к провалу" !

И еще вспоминаются кириллические фамилии в русских паспортах в некоторых американских фильмах :-)
:)))
Может, сфотографировать, выложить фото визы? На ней так и написано: Applicant Name VIKTOR DANILOVICH. :)))
Интересно, можно сделать это? Все-таки официальный документ...