Tiger and Magpie

Нашла коса на камень (корейская модель)

Воскресенье, 6 июля.

СЕГОДНЯ было так же жарко и душно, как и накануне. Просидев в прохладе дома часов до четырех, решил все же провести заминку - оседлал конька-горбунка и поехал в сторону Кымсана.

Проскочив туннели, свернул на 37-ю дорогу и поехал в сторону Окчхона. Там свернул на 4-ю дорогу и рванул домой. Дистанция, по моим прикидкам, составила чуть больше пятидесяти километров (пару раз обнулялся компьютер - надо покупать новый). Средняя скорость на участке Окчхон-Дижон была 23.5 км в час.

Доехав до окчхонской развилки, я приземлился у углового магазинчика, купил колу и уселся под зонтиком. Вдруг со стороны перекрестка донеслись металлический стук, грохот, скрежет... Крикнул человек... И молчание. Я побежал глянуть. Ровно на перекрестке лежал мотоцикл с корзиной, рядом его водила. Чуть в стороне аварийными огнями сверкало такси. Мне всё стало ясно: нашла коса на камень. Педальщик1 спешил доставить заказ, выскочил на красный, а тут - такси2.

Car accident

Допив колу, я двинул дальше. Переехал через перекресток - мотоцикл уже оттащили с дороги, водила сидел на земле, стучал пальцами по хэндыпхону. Такси видно не было. Рядом стоял зевака. Я спросил у водилы, как он. За него ответил зевака. Навернулся (넘어졌다). Легко отделался - только ушибом колена.

От Окчхона в сторону Дижона шел сплошной поток машин. Почти всю дорогу ехал по обочине.

________________________________

1Педальщик - от кор. пэдаль 배달 "доставка (заказа, как правило, обеда, ужина)". Заказы развозят - на мотоциклах, мотороллерах - работники ресторанов.

2В Корее несколько бед. Одна из них - таксисты и водители автобусов (городских и междугородных) и мотоциклов-мотороллеров.
:)
как это все... общечеловечески, что ли...
В Корее как-то всё... обыденно, что ли? Представляю, что было бы у нас. Крики, сбежался бы народ, хотя бы из любопытства... Здесь же... Мотоциклист чуть под колеса машины не попал, чудом остался жив, но никто не вышел к пострадавшему, все остались в своих машинах. Загорелся зеленый, и все осторожно объехали место происшествия, поехали дальше...
Я тоже, наверно, такой же стал. Увидел, что к нему подбежал какой-то человек, что он жив, успокоился...
Да... у нас тут недавно была крупная автокатастрофа как раз с мотоциклистом... я потом столько очевидцев встретил, что думаю, мотоциклист попадал под машину раз пять на бис, чтобы все посмотрели... (похоже, мы единственные, кто не видел))
Ох, бесшабашные (мотоциклисты)! Хоть жив-то остался?
увы... (я уж не стал живописать детали, что, благодаря тысячам свидетелей, так хорошо мне стали известны))
Мда... Жаль человека, упокой Господь его душу.
Бортовая техника выходила из строя, компьютер сломался, но eiserner Atsman продолжал крутить педали.
Ja, ja...
Вчера у меня сбоил задний переключатель скоростей, не удавалось переключиться на самую большую звездочку, в результате чего я тратил на подъемы больше сил и времени...
Придется наведаться к дедку-веломастеру. Но подумалось, может, купить новый велик? :)
А ДПС, "скорая"? Участники аварии просто взяли и разошлись?
Ничего не было. По крайней мере, при мне. :)
Как я говорил, сбитый кому-то пробовал звонить. Но того такси я что-то не видел. Может, он отъехал в сторону?
Психологическое кодирование людей текстами Ацмана.
Чтобы стать снова свежим и бодрым, оказывается достаточно просидеть в прохладе некоторое время-это тонко внушается читателю текста. Ощущение тяжести, духоты резко сменяется ощущением бодрости и активности. Текст наводняется словами и выражениями, так или иначе связанными со скоростью, активным движением:"проскочив" "свернул" "рванул" "дистанция" "больше 50 км " "скорость " " приземлился" (ехал так быстро, что сравнивает себя с самолетом) "побежал глянуть", "такси", "выскочил на красный", "двинул дальше", "сплошной поток машин'. Такая лексика формирует у читателя активное отношение к жизни, ненароком настраивает его на активную деятельность.
Ох, не ожидал, что найдется кто-то, кто раскусит мои психологические опыты! :)
Но - спасибо. Тронут неимоверно глубиной анализа моих текстов. :)