atsman (atsman) wrote,
atsman
atsman

Category:

Железный аргумент

Полночь.

Сегодня была пятница, тринадцатое.

С утра ожидал неприятностей. Они и случились. В обед сообщили: в выходные работаем. В конце концов, по непонятной причине нас, иностранцев, не тронули. И слава Богу. Завтра, как и запланировал, приму участие в велопробеге.

Другая радость: выдали обязательную литературу - красивую, красочную - в цветах - книгу большого формата. Называется 삼성기 三聖紀(桓檀古記 Самсôнъги (Хвандан коги), "Три священные эпохи (Древние записи о Хван и Тан)".

Хван и Тан в этой книге понимаются как сокращения от названий предположительно древнейших корейских государств (знаю, здесь историки с юристами возразят, скажут: дайте доказательства существования государственности у корейцев более чем пять тысяч лет назад, судебной власти там, прочей, но меня это не волнует). В более широком, обывательском аспекте это - сокращения имен Хван[ина] и Тан[гуна], персонажей мифа, известного по средневековому историческому сочинению "Самгук юса" 상국유사 三國遺事, "Оставшиеся [не описанными] деяния Трёх государств" (более популярный, получивший широкое распространение перевод: "Забытые деяния Трёх царств"), составленному почтенным наставником погаккукса Ирёном 일연(一然) в промежутке между 1281 и 1283 гг.

Хотел было написать о "Хвандан коги". Погуглил и, к своему удивлению, обнаружил отдельную, пусть и куцую, статью в "Википедии". Решил не писать. Специалисты должны знать об этой скандальной (и, скорее всего, сфабрикованной) книге, а не-специалистам, думаю, дела до неё нет. Тех же, кто желает узнать больше о Хванине, Хвануне и Тангуне, отсылаю гуглить.

"Самсонъги" начинается со слов: 吾桓建國最高有一神在斯白力之天하사...

Прочтение первой фразы затруднений не вызвало. Перевод на корейский тоже. 우리 환족의 나라 세움이 가장 오래 되었다 "Основание государства нашей хванской нации - самое древнее [в мире]", то бишь "Наше хванское государство - самое древнее [в мире]". К таким утверждениям я уже привык.

Зато следующая фраза вызвала самые приятные чувства.

천지의 조화신이 시베리아의 하늘에 머물며 "Созидательный Бог Неба и Земли (то бишь Хванин) пребывал на небе Сибири".

Я знал, что истолкование 斯白力 са.пэк.рйôк вызывает ожесточённые споры среди специалистов и не-специалистов, поэтому прочтение авторами книги этого слова как "Сибирь" вызвало у меня неуёмную радость. Теперь у меня появился железный аргумент, который непременно употреблю в спорах о происхождении корейской нации.

Я давно утверждал, что корейцы произошли от хакасов.

Пÿрÿт - Пуё, Конгорай - Когурё...
Subscribe

  • ТАРЕЛКА

    Кура-гриль Рис жасмин Тушёные овощи (баклажаны, etc.) Папоротник с говядиной Огурцы малосоль по-корейски Кимчхи из черемши Грибы муэр Мучхим из…

  • ЗАКУСЬ ИЗ ОДУВАНЧИКОВ

    ВЧЕРА Драг-ая тм и Мори дёргали перед домом одуванчики. Меня, видя, что у меня отходняк, к полевым работам привлекать не стали. Давеча я, взяв…

  • КИМЧХИ ИЗ ЧЕРЕМШИ

    Результат последнего проекта. На изготовление трёх килограммов продукта ушли: рюкзак черемши, банка fish sauce, почти две cup (чашки, стакана)…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 15 comments

  • ТАРЕЛКА

    Кура-гриль Рис жасмин Тушёные овощи (баклажаны, etc.) Папоротник с говядиной Огурцы малосоль по-корейски Кимчхи из черемши Грибы муэр Мучхим из…

  • ЗАКУСЬ ИЗ ОДУВАНЧИКОВ

    ВЧЕРА Драг-ая тм и Мори дёргали перед домом одуванчики. Меня, видя, что у меня отходняк, к полевым работам привлекать не стали. Давеча я, взяв…

  • КИМЧХИ ИЗ ЧЕРЕМШИ

    Результат последнего проекта. На изготовление трёх килограммов продукта ушли: рюкзак черемши, банка fish sauce, почти две cup (чашки, стакана)…