atsman (atsman) wrote,
atsman
atsman

ВЕЛОСИПЕДИСТЫ... АЛЬПИНИСТЫ...

СТОИЛО всего лишь разок не прокатиться с клубом, как словно шило вставили в одно место. Дождавшись вчерашнего утра, оседлал савраса и засучил ножками в сторону Юсона. Покатушку этой недели коварный Мин устроил по альпинистским тропам Придижонья. Он сказал: "Мы же клуб маунтинбайкеров. Что всё катаемся по дорогам?" и предложил прокатиться по тому маршруту, по которому мы катались год назад и... чуть не умерли.

В ночь на субботу я поменял шины - с дорожных на толстенные, горные. Приехал в клуб - смельчаков, изъявивших желание прокатиться по ребру горного хребта, оказалось, кроме меня, девять человек.

Imdo

Выехав за город, промчались по асфальту. Свернули в горы. Пошла обильно усыпанная галькой, камешками грунтовка.

Bikers in the morning

Прокатив в гору пару километров, достигли вершины перевала. Здесь нам предстояло свернуть на пешеходную тропу (здесь говорят "альпинистскую", тынсанно 등산로, англ. "hiking trail" точнее отражает реальное положение дел), затем, прокатившись около четырёх километров по по узкой ребровине горного хребта - вверх, вниз, снова выехать на грунтовку и асфальт...

Крутейший подъём, которым начиналась тропа, верхом сумел преодолеть лишь один из нас.

Entering the hikers' trail

Те, кто живёт в Корее, хоть раз да ходил в горы. Тропы довольно благоустроены - для пеших. Знай себе прыгай по скалам, топай по импровизированным лесенкам из корней вековых деревьев и камней. От маунтинбайкеров же требуется изрядная сноровка, я бы сказал, ловкость циркача. Кстати, вчера, прыгая по камням и стараясь не свалиться в пропасть, вдруг подумал о том, какого прогресса добился всего за год, за два. Совсем недавно я паниковал при виде бесшабашной ачжумы на тротуаре, а теперь, вот, извольте, катаюсь по альпинистским тропам, и хоть бы хны!

Hikers' trail(1)

День был чудесный. Было прохладно, но воздух был прозрачен и свеж. По обе стороны хребта, справа, слева, открывались прекрасные виды центральной Кореи.

View

На многих участках маршрута приходилось спешиваться...

Hikers' trail(2)

Hikers' trail(4)

В одном месте пришлось ненадолго задержаться - один из товарищей зацепил не то дерево, не то камень и свернул напрочь задний переключатель. Погоревали, но делать нечего, вызвали на подмогу Мина. До Мина оказавшийся пешим товарищ тащил велосипед на себе.

К слову, и со мной едва не приключилась неприятная история. Уворачиваясь от очередного препятствия, почувствовал, что теряю равновесие, вывернул руль, попытался отодрать ногу от педали, не сумел и... полетел вниз с тропы. На счастье, на моём пути оказалось дерево. Я рухнул на дерево, обхватил его руками. Велосипед, намертво пристёгнутый к туфлям, повис на мне. По правде сказать, это произошло так быстро, что я и испугаться не успел.

Hikers' trail(5)

Добравшись до вершины, увенчанной огромными скалами, забрались на скалу, сфотографировались.

Hikers' trail(6)

View from the summit(3)

View from the summit(2)

Передохнув, рванули вниз.

Hikers' trail(7)

Hikers' trail(8)

Выехали с альпинистской тропы на обычную грунтовку - там уже поджидал Мин на минивэне. Снял колёса со сломанного велосипеда, посадил незадачливого седока в машину и умчал в город. Мы же поехали дальше.

Trouble

Спустились к Пандонскому водохранилищу. Прокатились по берегу, перебрались на другой берег...

Bangdong lake

И покатили в сторону Синдоана 신도안.

On road

Там, у дороги, за кустами, прятался крохотный ресторанчик, который, как сказал Мин, славится куриной похлёбкой, тактхоритханом 닭토리탕 (где-то, помнится, писал об этимологии этого слова).

Как и положено для этого времени года, ресторанные тётушки квасили кимчхи 김치.

Making gimchi

Resraurant(1)

Мина, похоже, знают по всех придорожных забегаловках. Это я говорю потому, что нам сходу принесли дармовую пучхим 부침, острейшую и тончайшую лепёшку. Спросил товарищей, как называется, но они затруднились сказать. К слову, это (незнание корейцами реалий своей собственной жизни) позволяет мне утверждать, что я знаю её (корейскую жизнь) не хуже корейцев.

Pan-cake

Side dishes

Но вот появилось главное блюдо нашего обеда - куриная похлёбка.

Мы, на самом деле, заказали две бадьи куриной и одну бадью утиной - для разнообразия. Для девятерых этого было более чем достаточно.


Chicken stew

Кто-то упрекал меня, что не выставляю собственных фотографий. Что же, смотрите. Вот он я!

Secret

Обратно ехали по грунтовке, по склону давешней горы. Благодаря ли тому, что мы изрядно осоловели после макколи с тондончжу, то ли из-за того, что распогодилось окончательно, маршрут покорили незаметно и с огромным удовольствием.

In a shop
Tags: single track, Корея с седла велосипеда, Тэчжон, корейская кухня, сингл
Subscribe

Posts from This Journal “сингл” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 46 comments

Posts from This Journal “сингл” Tag