atsman (atsman) wrote,
atsman
atsman

Categories:

ПРОКАТИТЬСЯ В ГОНКОНГ

1. Около девяти утра по пути на работу

ВЫШЕЛ из дому и моментально зашёл обратно - холодно! Накинул пальтишко. Заодно прихватил камеру - запечатлеть в цифре последний, должно быть, снежок.

До работы - две-три минуты неспешной ходьбы. Вышел из виллы, повернул налево - видишь задворки провинциальной управы. Коротенькая улочка известна в народе как 도청 뒷길, "улица позади управы" (если кому вздумается посетить меня, пусть садится в такси и командует: "Везите меня на улицу позади управы", таксист привезёт тютелька-в-тютельку, like a glove, прямо к моему дому). Улочка с односторонним движением, однако машины шныряют по ней в обе стороны.

1

Прошагал, осторожно ступая по ледку, до угла, снова повернул налево - до работы осталось метров сто-сто пятьдесят.

2

Дошагал до следующего угла - там устроен крошечный парчок. Его обступили, украшают мусорные баки.

3

Зашёл в главное здание, расписался. Глянул вдаль - Помунсан почти не виден.

Вчера вечером падал и сразу таял мокрый снег. Ночью подморозило (утром было минус три), и дороги покрылись скользкой корочкой - гололедица. Представляю, каково сборщику платы за парковку. Вон он, раскатывает на велосипеде.

4

У отнорочка в проулок, ведущий к моему офису, друг напротив друга два здания. Одно - шириной в два-три метра. В его предбаннике устроен семейный ресторан. Туда ходят столоваться сотрудники управы.

5

Во втором, напротив, раньше тоже был ресторан (там кормили самгетханом и посинтханом, похлёбками из курицы, нашпигованной женьшенем, и собачьего мяса). Недавно ресторан приказал долго жить, и забор перекрасили в розовый цвет. Мы гадали, что почему новые жильцы поступили столь экстравагантно. Оказалось, они держат специфический, типично корейский бизнес - организуют проведение торжеств по случаю ста дней жизни (пэгиль 백일) и первого дня рождения (толь 돌) младенцев. У них и машинка под цвет забора.

6

Рядом с офисом, из-за забора соседнего здания висят плети форзиции. Вчера проклюнулись первые жёлтые цветочки, а сегодня...

7

Так выглядел мой проулок в девять утра. Сейчас, должно быть, снег подтаял. Пойду на обед.

8

...

2. После обеда

После обеда прилетела смска из клуба. Друзья звали на "молниеносную покатушку-едалово" мôкпôнъ - есть хонъô, ската1: "코스 유성에서 홍콩까지~~ 준비물 방독면 넉넉한 지갑 Маршрут: Из Юсона в Гонконг2 :))). С собой иметь: противогазовую маску и достаточно денег в кошельке".

Поехать, не поехать в Гонконг? Помню, как-то шаманка угощала скатом. Кусочки морского гада непроизвольно вырвались наружу, и я покинул честную компанию.

____________________________________________

1 Квашеный скат - излюбленное блюдо местных гурманов, отличная закуска к сочжу, макколли. Беловато-сероватые ломтики нарубленного ската невыразительны на вид, зато аромат их убийственен: они пахнут крепко выдержаной мочой.

2 Гонконг - в представлении корейцев, восходящему корнями к временам 30-40-летней давности, рай на земле. В те времена, когда они не могли, подобно, скажем, японцам, свободно путешествовать по свету, Гонконг с его торговыми улицами был единственной отдушиной, куда они могли отправиться без визы. "Поехать в Гонконг" означает "побывать в хорошем месте". В корейском языке есть выражение: "Такое настроение, словно в Гонконг смотался" (홍콩 갔다온 기분).

Из прочих азиатских городов в идиоматике корейского языка прочное место заняло название Бангкока. Можно слышать, как, отвечая на вопрос, где был на выходных, говорят: "방콕에 있었어 Сидел в Бангкоке", что означает, что человек безвылазно просидел дома. Первый слог Бангкока, панъ 방, созвучно корейскому "комната; дом".
Tags: жить в Корее, идиоматика, корейский язык, лытдыбр
Subscribe

  • ВЕЧЕРОМ

    НАША диета, несмотря на прогресс человеческой цивилизации, сохраняет сезонный характер. Сейчас сезон онтарийской кукурузы. Hot dog with no bun…

  • УТРО, ДЕНЬ, ВЕЧЕР, НОЧЬ... СНОВА УТРО

    Утром Драг-ая тм объявила: "Поедем за продуктами, куплю лосося. Приготовлю в кленовом сиропе. Не хочешь приготовить папоротник или шиитаке или…

  • СТАРТОВАЛИ

    В 武蔵野の森公園, парке(公園) Мусасино(武蔵野)-но(の) мори(森), то есть парке Лес [города] Мусасино, стартовала групповая шоссейная велогонка. Сто тридцать…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 28 comments

  • ВЕЧЕРОМ

    НАША диета, несмотря на прогресс человеческой цивилизации, сохраняет сезонный характер. Сейчас сезон онтарийской кукурузы. Hot dog with no bun…

  • УТРО, ДЕНЬ, ВЕЧЕР, НОЧЬ... СНОВА УТРО

    Утром Драг-ая тм объявила: "Поедем за продуктами, куплю лосося. Приготовлю в кленовом сиропе. Не хочешь приготовить папоротник или шиитаке или…

  • СТАРТОВАЛИ

    В 武蔵野の森公園, парке(公園) Мусасино(武蔵野)-но(の) мори(森), то есть парке Лес [города] Мусасино, стартовала групповая шоссейная велогонка. Сто тридцать…