atsman (atsman) wrote,
atsman
atsman

Categories:

КАК Я В ТОКИО РАМЭН ЕСТЬ ЛЕТАЛ (5). - ЮСЮКАН

8-е января, 10:00-13:30. Часть вторая

В МИРЕ немного мест, где бы на одном дворе стояли храм и музей или королевский дворец и посвященный ему музей. В большинстве случаев музеем служит сам храм или дворец. В храмовом комплексе Ясукуни есть и храм, и музей. В храме, дзиндзя, нашли покой души миллионов воинов, отдавших души во славу великой Японской империи, а в музее выставлены артефакты, повествующие о доблести павших воинов. В прежние, доперестроечные годы я бы, наверно, не то что в Юсюкан не пошёл, я бы Ясукуни-дори, улицу, на которой стоит храм, обошёл за километр. Ха! Помню, как знакомый предложил стопку маленьких фотокарточек, и на них крошечный текст – только с лупой и прочитаешь: "Хочешь? Возьми на день. "Лолита"!". Я замахал руками. Как можно? Это ж Набоков! Эмигрант, предатель! Теперь сам такой...

Мы с Хирооми пошли, разговаривая, в обратную сторону по главной аллее храма. Был замечательный день - ясный, солнечный.

Кстати, вспомнил одну примечательность знаменитого храма. Нигде не было ни одной надписи ни на одном из трёх иностранных языков. Нигде не было написано ни по-китайски, ни по-английски, ни по-корейски: "В храм идти туда-то", "В музей туда-то". Почему бы это? Всё время приходилось напрягать мозги, щурить глаза, вспоминая онные и кунные чтения иероглифов, катакану, хирагану...

Дойдя до середины аллеи, свернули в сторону, задворками вернулись почти в прежнее место и очутились перед непритязательным на вид зданием, куда направлялись те, кто только что кланялся хайдэну. Это был Юсюкан 遊就館, музей, как бы мы сказали, воинской славы или попросту военно-исторический. Буквально же название означает, если верить буклетику, изданному музеем, "павильон Общения и Постижения знания [от придерживающихся благородных принципов]" (где-то попалось на глаза "Дом доблестных мужей", гм, надо будет изучить, каким образом переводчик дошёл до такого варианта).

Юсюкан был открыт на 15-м году правления Мэйдзи, в 1882 году. После Второй мировой войны американские оккупационные власти приказали закрыть его. В 1985 г. музей вновь распахнул свои двери. Несколько лет назад к нему был пристроен новый корпус. Его экспозиции составлены из 100 тысяч экспонатов - произведений искусства, разнообразного оружия, техники... В них, как верят многие японцы, воля и искренние чувства тех, кто, отдав жизни во имя родины, стал божествами...

В Юсюкане двадцать один зал: "Дух самурая", "История военных традиций японцев", "Реставрация Мэйдзи", "Восстание Сацума", "Основание храма Ясукуни", "Личные принадлежности членов императорской фамилии", "Китайско-японская война", "Русско-японская война", "Китайский инцидент" (имеется в виду вооружённый конфликт между Китаем и Японией, начавшийся в 1937 году и продолжавшийся вплоть до 1941 года, когда он перешёл в Великую Восточно-Азиатскую войну; одним из эпизодов "инцидента" была Нанкинская резня), "Великая Восточно-Азиатская война"... Как считают независимые исследователи за пределами Японии, музей преподносит историю вооружённых сил Японии в националистическом окрасе, а трактовка войн и событий в Азии значительно отличается от трактовок, принятых в остальном мире (ср., например, "китайский инцидент"). Тем не менее, как ни относись к музею, он помогает понять дух японской нации, японской политики.

К слову сказать, мой спутник был настроен весьма критично к прошлой истории. Когда мы осматривали экспозиции, повествующие о событиях второй половины войны, когда японский флот и армия терпели одно поражение за другим, он с досадой повторял: "Правительство обманывало народ. Врало, что одержало очередную победу"...

Мы вошли внутрь. Я бросился к самолёту, Хирооми пошёл к стойке. "Куда вы?" - "Надо купить билеты. Бесплатно можно осматривать только холл на первом этаже". Лишь вернувшись в Дижон, я обнаружил в рекламном буклетике, который выудил где-то, купоны со скидками для основных достопримечательных мест японской столицы. Как жаль, что открытие сделал так поздно! Сэкономили бы в музее 100 иен (больше доллара).

72

На первом, бесплатном, этаже внимание сразу привлекает знаменитый истребитель A6M "Зеро". Так его назвали по последней цифре (0), которая значится в числе 2600 (2600-й год существования японской империи - год, когда был изготовлен самолёт). Другое кодовое название - Zeke (сокращение от Иезекиль). Правда, трудно говорить, что самолёт - тот самый. Хирооми предполагает, что самолёт, скорее всего, поддельный.

А этот паровоз, С56-31, бороздил просторы Индокитая, курсируя во время Великой Восточно-Азиатской войны между Таиландом и Бирмой. Там японцы построили железную дорогу. Но вот ирония судьбы! Японцы модернизировали значительную часть Азии, Корею, построили там железные дороги, банки, заводы и что получили взамен?

73

Мы пошли дальше, глазея на пушки, гаубицы...

74

75

76

77

78

79

80

81

Из прочих экспонатов моё внимание привлекла к себе знаменитая "кайтэн". Забравшись в такие торпеды, несшие в себе полторы тонны взрывчатки, пацаны-самоубийцы атаковали вражеские корабли. Всего в конце войны в "кайтэнах" погибло более ста человек.

82

Спустившись на первый этаж, пробродил в нескольких залах с четверть часа, разглядывая фотографии павших воинов. Размер их чуть больше паспортного размера, люди, изображённые на на них - мужчины, женщины, в возрасте, молодые - все выглядят значительными, благородными, красивыми. Должно быть, таково магическое свойство старых фотографий - облагораживать своих героев. А, возможно, фотографы были приучены так снимать своих клиентов. Глядя на такие фотографии, невольно забываешь, что некоторые из обожествлённых элементарно были убийцами, преступниками.

Заговорили о корейцах. Хирооми, показывая на фотографии: "Среди них много корейцев. Примечательно, что они записывались добровольцами, их не принуждали воевать. Причём интересно, что местное население в местах военных кампаний свидетельствовало, что наиболее зверствовали корейцы, не японцы. Люди говорили, этот убивал. Его арестовывали, и он оказывался корейцем". Удивительно! Корейцы всегда утверждают, что они - самый мирный народ в мире. Но, возможно, то, о чём сказал мой старший товарищ, в какой-то мере объясняет кажущийся непонятным и нескладным жестокий и зверский характер последующих войн, в которых принимали участие корейцы - Корейской, Вьетнамской...

83

84

Мы вышли из музея. Дорогой, которой пришли, не пошли, а свернули в сторону, дошли по парку до Южных ворот и очутились на Ясукуни-дори.

85

Обсудили план дальнейших действий. Шёл второй час. У меня, привыкшего к институтскому распорядку дня, сосало в желудке, и я предложил перекусить. Хирооми спросил: "Что вы хотите? Суси? Сасими?". Тут я вспомнил, какую вкусную лапшу ел в Саппоро. "Нет ли здесь поблизости столовки, где можно поесть знаменитый саппороский рамэн?" - "Не знаю. Но давайте для начала поймаем такси. Таксисты знают всё".

86
Tags: Токио, Юсюкан, Япония, музеи, путешествия
Subscribe

Posts from This Journal “путешествия” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 40 comments

Posts from This Journal “путешествия” Tag